twentytwentyone
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home3/kexrqumy/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121These pan-fried kingfish steaks make for a great weeknight dinner. You can have them ready on the dinner table in less than 15 minutes. It is one reason why we prepare this dish once a week, the other reason being that the fish is quite delicious.
We like to serve the fish with a tomato sauce, fried onions and mufo. All of them can be prepared ahead and the dish can be assembled in a very short time. Even though kingfish does not have too many small bones, you still need to be cautious when eating.
Video without music:
Fiidiyo aan muusik lahayn:
Ces steaks de thazard poêlés sont parfaits pour le dîner les soirs de semaine. Vous pouvez les préparer et les servir en moins de 15 minutes. C’est pour cela que chez nous, nous servons ce plat une fois par semaine, et l’autre raison est que ce poisson est délicieux.
Nous aimons servir le poisson avec une sauce tomate, des oignons frits et du mufo. Tous ces accompagnements peuvent être préparés à l’avance et le plat peut être assemblé en très peu de temps. Même si le thazard n’a pas beaucoup d’arêtes, il faut quand même faire attention quand on en mange.
Vidéo sans la musique:
فيديو بدون موسيقى:
Uncle Mursal Mohamed Abdulle just came back from Russia when he called me, my brother and a young uncle to the kitchen. I had just turned 12 and my brother was 13. He announced, “Today I will teach you how to cook been dallac.” Been dallac is a very basic tomato sauce that Somalis like to eat with anjero. The literal translation of been dallac is faux or pretend stir fry. In Somali, been means lie and for Somalis, a sauce with no meat is just a big lie. Many Somalis also know this tomato sauce as dallac bilaash and bilaash means having no worth. Yes, Somalis and their meat!
We were excited standing in the kitchen, just the boys, with no girls around. We were also excited because we were going to witness, for the first time, a male member of the family cooking. History was being made. Uncle Mursal knew everything and he was the one who would settle our arguments. It was at the height of the Cold War and when we wanted to know who would win if the Americans and Russians went to war, uncle Mursal knew the answer. Argument settled. It helped that he lived across the fence from the Chinese who, at the time, were building the National Theatre in Mogadishu. He befriended them and that also lent authority to whatever he said.
He prepared the sauce and it was the best, real, faux sauce we have ever had!
In this post, we prepared two tomato sauces, one basic and the other with additions. If you want to taste the tomatoes then the basic sauce should be your first choice. It is also easier and quicker to prepare. We decided not to remove the seeds because Somalis traditionally do not bother seeding their tomatoes. If you decide to remove the seeds, we suggest that you see our video on Peeling & Seeding Tomatoes. Try to extricate as much of the juices from the seeds.
The Tomato Sauce with Extras is more robust and is great as side dish or for cooking meat or fish in it. We used only one jalapeno pepper and seeded it. Adjust the heat according to your taste.
Video without music:
Fiidiyo aan muusik lahayn:
Oncle Mursal Mohamed Abdulle venait juste de rentrer de Russie lorsqu’il m’appela, mon frère et un jeune oncle dans la cuisine. Je venais d‘avoir 12 ans et mon frère 13 ans. Il annonça, “Aujourd’hui je vais vous apprendre à cuisiner been dallac”. Been dallac est une sauce tomate très basique que les Somalis aiment manger avec l’anjero. La traduction littérale de been dallac est fausse poêlée. En Somali, been veut dire mensonge, et pour les Somalis, une sauce sans viande est un gros mensonge. Beaucoup de Somalis appellent aussi cette sauce dallac bilaash où bilaash veut dire n’avoir aucune valeur. Ah, les Somalis et leur viande!
Nous nous tenions excités dans la cuisine, juste les garçons, sans fille autour. Nous étions aussi excités car nous allions assister pour la première fois à un membre de la famille mâle cuisiner. L’histoire était en marche. Oncle Mursal savait tout et il était le seul qui pouvait départager nos disputes. Cela se passait en plein milieu de la Guerre Froide et nous voulions savoir qui gagnerait en cas de guerre entre les Russes et les Américains, Oncle Mursal avait la réponse. Dispute résolue. Il était aidé par le fait qu’il habitait de l’autre côté de la clôture où habitait des Chinois qui, à cette époque, construisaient le Théâtre National de Mogadishu. Il devint ami avec eux ce qui conféra encore plus d’autorité à ses déclarations.
Il prépara la sauce et c’était la meilleure vraie, fausse sauce que nous avions jamais eue!
Dans ce billet, nous avons préparé deux sauces tomate, une sauce de base et une améliorée par des ingrédients supplémentaires. Si vous voulez savourer le goût des tomates, la sauce de base sera votre premier choix. Elle est aussi plus facile et plus rapide à préparer. Nous avons choisi de ne pas épépiner les tomates car traditionnellement les Somalis ne s’embêtent pas à le faire. Si vous décidez de retirer les graines, nous vous suggérons de regarder notre vidéo Peler & Épépiner les Tomates. Pensez à extraire le plus de jus possible des graines.
La Sauce Tomate Extra est plus robuste et est très bonne en accompagnement ou pour cuire de la viande ou du poisson. Nous n’avons utilisé qu’un piment jalapeno épépiné. Vous pouvez ajuster le piquant à votre goût.
Vidéo sans la musique:
فيديو بدون موسيقى:
Ramadan and the lead up to it have been the busiest time for us. We posted 10 recipes in June and this is the 9th recipe in July. That is four months’ worth of recipes based on the average number of recipes we post per month. Yet, we still believe we could have done more. We have so many recipes we would like to share with you, foods we feel guilty enjoying without sharing their recipes.
Maamoul and Eid are inseparable and, for many, Eid is not complete without it. For Christians in the Middle East, maamoul is a pastry that is associated with Easter. Our target was to post this recipe before Eid but we failed to do that. The video was ready but the rest of post was interrupted by family time and by the need to reset our sleep schedule that has been out of whack during the last few nights of Ramadan. Add to that the laziness that sets in when you know you already missed your deadline.
As we explained before in a previous post (Linzer Cookies), it is customary for us to bring cookies to our Eid gatherings. We shared the maamoul with family and friends and every feedback was that the pastries were just perfect.
Maamoul are traditionally made from semolina and are filled with dates or nuts, usually pistachios or walnuts. There is a special mold for each of those fillings which helps identify the type of maamoul. Walnut maamoul are semi-spherical and look like a decorated, pointed dome. Date maamoul are cylindrical in shape while pistachio maamoul look like an oval dome. There is nothing that prevents you from using any shape you prefer but you will confuse your guests if you do not follow that convention.
Having a mold is not a must to make these crumbly, melt-in-your-mouth pastries. You can shape the maamoul into smooth balls using the palms of your hands. Any imperfections will be covered when dusted with icing sugar after baking. You can also decorate the balls using a fork or special tweezers known as naggash.
Video without music:
Yields 42 pieces
Fiidiyo aan muusik lahayn:
Waxaa ka sameyn kartaa 42 xabbo
فيديو بدون موسيقى:
لعمل عدد 42 حبة معمول
After our very successful recipe for basbousa, we received many request for a recipe for basbousa with cream. The video for the basbousa recipe got close to 3/4 of a million views on YouTube, with half a million of those views in the last 6 months. We are delighted with the numbers and the positive response we received.
Basbousa with cream is prepared in different ways. In one method, a layer of cream is gently spread on top of a layer of basbousa batter, then another layer of batter is placed on top of the cream. It is then baked in the oven. In another method, a layer of basbousa batter is baked, then a layer of cream and a layer of batter is placed on top of it. The whole thing is baked again in the oven. Some cooks fully bake the bottom layer while others bake it partially.
With this recipe, we decided to go a different route. Traditional basbousa has a dense consistency, and a layer of cream sitting between two dense layers was not appealing to us. Baking the basbousa twice was also something we did not prefer to do. We decided to bake a fluffier basbousa that would pair well with the layer of cream. Because of its less dense consistency and the fact that it is not baked with the cream, we decided to name it a Semolina Layer Cake. If you want it to be more basbousa-like, increase the quantity of semolina and reduce the quantity of flour in the recipe.
The cream we used in the cake is the white pastry cream recipe that we posted before. Since we are using a syrup, we added only 1 tablespoon of sugar to the cream. Make sure you add the orange blossom water or rose water for an authentic basbousa taste. We placed the cream on the cake right after blending it and while still warm.
We are very happy with the cake and we hope you will like it too. It is a Middle Eastern torte that is light and not too sweet. Serve with more syrup for those who prefer a sweeter cake.
Video without music:
Serves 8
Fiidiyo aan muusik lahayn:
Ku filan 8 qofood
Depuis notre populaire recette de basbousa, nous avons reçu beaucoup de demandes pour une recette de basbousa à la crème. La vidéo de la recette de basbousa a été vue près de 3/4 de million de fois sur Youtube, dont un demi-million sur les 6 derniers mois. Nous sommes ravis de ce résultat et des réponses positives que nous avons reçues.
La Basbousa à la crème se prépare de différentes manières. Dans une méthode, une couche de crème est versée doucement sur une couche de pâte à basbousa, puis recouverte d’une autre couche de pâte. Elle est ensuite cuite au four. L’autre méthode consiste à cuire un fond de basbousa, verser une couche de crème et une couche de pâte. Le tout est remis au four. Certains cuisiniers cuisent entièrement le fond de basbousa, d’autres pas complètement.
Pour notre recette, nous avons choisi une préparation différente. Les basbousas traditionnelles ont une consistance dense, et mettre une couche de crème entre deux tranches de gâteau dense ne nous semblait pas très appétissant. Nous ne souhaitions pas non plus cuire la basbousa deux fois. Nous avons décidé de faire une basbousa plus légère qui se marierait bien avec une couche de crème, nous avons décidé de l’appeler Gâteau de Semoule fourré. Si vous souhaitez que le gâteau ait plus la consistance de la basbousa, augmentez la quantité de semoule et réduisez la quantité de farine.
La crème que nous utilisons est la recette de la recette de la crème pâtissière blanche que nous venons de publier. Comme nous utilisons du sirop, nous n’avons ajouté qu’une cuillère à soupe de sucre à la crème. N’oubliez pas d’ajouter de l’eau de fleur d’oranger ou de l’eau
de rose pour un goût authentique de basbousa. Nous avons étalé la crème sur le gâteau juste après l’avoir mixée et qu’elle était encore chaude.
Nous sommes très content de notre gâteau et nous espérons que vous l’apprécierez aussi. C’est une tarte du Moyen Orient qui est légère et pas trop sucrée. Si vous préférez plus de sucre, servez-la avec plus de sirop.
Vidéo sans la musique:
Pour 8 personnes
فيديو بدون موسيقى:
يكفي 8 اشخاص
Spinach has a lot of health benefits and is considered by many to be a super food. It is nutrient-dense, providing more nutrients while at the same time being low in calories. Some studies have shown that cooking spinach increases its health benefits making its nutrients much easier to absorb. In short, spinach is good for most of us.
That however, is not the only reason we eat spinach. Cooked well, it is very tasty and brings depth to many dishes. In this recipe, we sauteed the spinach with olive oil, onions, fresh tomatoes, fresh parsley, and spices. That delicious combination became the filling and it was encased in a soft, tender dough. Click here for the recipe for our fatayer dough.
Another spinach dish that we regularly prepare is the Spinach, Carrots, & Potatoes recipe we posted before. We like using it as a side dish and it is the reason you will find it in our fridge most days. That spinach recipe will also work great as a filling for these fatayer. The spinach is less prominent in the filling which will make it more appealing to those who are not too fond of spinach.
We used baby spinach leaves because of their tender texture and mild, sweet taste. Mature spinach can taste bitter and requires blanching to reduce its bitterness. When buying fresh spinach, look for leaves that are crisp and have a dark-green colour.
You can also use frozen spinach in this recipe. With frozen spinach, you have two options. You can sautee it like we did the fresh spinach or you can thaw it, squeeze out all the liquid then add it, without cooking, to the sauteed vegetables.
Video without music:
Yields 20 fatayer
Fiidiyo aan muusik lahayn:
Waxaa ka sameyn kartaa 2o fataa’ir
Les épinards ont plein de qualités nutritionnelles et sont considérés comme un super aliment. Il sont riches en nutriments mais en même temps contiennent peu de calories. Certaines études ont même démontré que cuire les épinards les rend encore plus bénéfiques car les vitamines et minéraux deviennent plus facilement assimilables. Bref, les épinards sont bons pour la santé.
Mais ce n’est pas la seule raison pour laquelle nous en mangeons. Bien cuits, les épinards sont très bons et relèvent le goût de nombreux plats. Dans cette recette, nous avons fait revenir les épinards avec de l’huile d’olive, des oignons, des tomates fraîches, du persil frais, et des épices. Nous avons utilisé ce mélange délicieux comme farce posée sur une pâte tendre et légère. Cliquez ici pour la recette de la pâte à fatayer.
Nous préparons aussi souvent un autre plat avec des épinards, il s’agit de la recette Epinards, Carottes & Pommes de Terre que nous avons publié auparavant. Nous aimons servir ce plat en accompagnement et nous en avons au frigo pratiquement tous les jours. Cette recette d’épinards peut aussi très bien servir de farce à fatayer. Les épinards sont moins prééminents dans la farce ce qui la rend plus appétissante pour ceux qui ne les aiment pas trop.
Nous avons utilisé des pousses d’épinards parce qu’elles ont une texture tendre et un goût sucré plus fin. Les épinards entiers peuvent parfois être amers et doivent être blanchis pour enlever l’amertume. Lorsque vous achetez des épinards frais, vérifiez qu’ils soient craquants et d’un vert bien foncé.
Vous pouvez aussi faire la recette avec des épinards surgelés. Vous aurez alors deux options pour les cuisiner. Vous pouvez les faire revenir comme des épinards frais ou vous pouvez les laisser décongeler, bien égoutter le jus et les ajouter directement aux légumes sautés sans les cuire.
Vidéo sans la musique:
Pour 20 fatayer
فيديو بدون موسيقى:
لعمل عدد 20 فطائر
Qatayef are a staple Ramadan dessert that rarely absent from iftar tables in the Middle East. These little treats have many variations and are made in different forms. Some are filled with cream and drizzled with a thick sugar syrup, others are filled with cheese or nuts and are deep-fried then served with syrup. Those are just a few examples of some of the fillings used for qatayef.
Qatayef are like mini pancakes but they very much remind us of anjero. In fact, when we want to make anjero quickly we use this batter but thin it out a little. The express anjero lacks the fermented taste of regular anjero but it does the job when time is an issue. Just like anjero, qatayef are cooked on one side only and just long enough until the batter dries up on the top of the qatayef. The top will be somewhat sticky and this is needed as it will make it easy to seal the edges when pressed together.
Apart from being delicious, what we also like qatayef is that they can be prepared well ahead and assembled very quickly. Fill them with cream, seal the edges two-thirds of the way, dip in ground pistachios then serve with a rose water-scented sugar syrup.
The baking powder creates the bubbles that make the qatayef porous and fluffy. It is these pores that let the scented syrup to gently seep into the cream-filled centre. If the syrup is not thick enough, the qatayef will quickly become soggy. We use the same thick syrup for qatayef, kunafa, and baklava.
Qatayef are traditionally filled with qishta which is a type of clotted cream. To fill the qatayef, you can use clotted cream, creme fraiche, canned cream or cooked white pastry cream. The cooked pastry cream is particularly useful in that it can be used in deep fried or baked qatayef.
Video without music:
Yields 40 qatayef
Fiidiyo aan muusik lahayn:
Waxaa ka sameyn kartaa 40 qataayif
Le qatayef est un dessert indispensable du Ramadan qui est rarement absent du menu de l’iftar dans le Moyen Orient. Il existe beaucoup de variétés de ces petites pâtisseries, elles se déclinent en différentes formes. Certaines sont remplies de crème et arrosées de sirop de sucre, d’autres sont remplies de fromage ou de noix et sont frites puis servies avec du sirop. Ce ne sont que quelques exemples de la multitude de garnitures qu’il est possible d’utiliser pour les qatayefs.
Les qatayefs ressemblent à des mini pancakes mais ils nous rappellent aussi beaucoup l’anjero. En fait, quand nous souhaitons préparer de l’anjero rapidement nous utilisons cette pâte qui nous diluons un peu. L’anjero express n’a pas le goût fermenté de l’anjero normal mais il est parfait quand on manque de temps. Tout comme l’anjero, les qatayefs ne sont cuits que d’un seul côté et seulement le temps que la pâte du dessus soit juste sèche. Le dessus du qatayef doit être légèrement collant pour pouvoir coller les bords facilement en les pressant l’un contre l’autre.
En plus d’être délicieux, ce que nous apprécions dans les qatayefs c’est qu’ils peuvent être préparés longtemps à l’avance et assemblés très rapidement. Il suffit de les remplir de crème, de coller les bords sur les deux tiers de la longueur, de les tremper dans de la pistache écrasée puis de les servir avec du sirop de sucre parfumé à l’eau de rose.
La levure chimique crée les bulles qui rendent le qatayef poreux et léger. Ces bulles permettent au sirop parfumé de pénétré jusqu’au centre rempli de crème. Si le sirop n’est pas assez épais, le qatayef se détrempera. Nous utilisons le même sirop épais pour le qatayef, le kunafa, et le baklava.
Vidéo sans la musique:
Pour 40 qatayefs
فيديو بدون موسيقى:
لعمل عدد 40 حبة قطايف
We are fatayer lovers and testament to that is the huge plate of assorted fatayer we showed you in the fatayer dough recipe. Fatayer are one of these recipe that we like to make year-round and not just on special occasions. Preparing the dough is a snap and you could use different types of fillings to make the fatayer always interesting.
These cheese fatayer are so tasty that they will appeal even to those that are addicted to meat. The combination of the salty cheese, fresh parsley, fresh mint, and nigella seeds makes the fatayer irresistible. We used feta cheese since it is more readily available but if you wish to make the fatayer more authentic, then use akkawi cheese.
We also tried a combination of ricotta and mozzarella cheese, using half of each, and we were pleased with the result. Experiment with different cheeses and see what you like best. Another reason we chose feta cheese over akkawi is because of our preference for the tart tanginess of feta. That makes the cheese fatayer taste more robust.
Shape the fatayer as soon as the dough finishes resting. To keep the fatayer from puffing up too much and losing their shape, it is important to bake them right away. We made the cheese fatayer into boat-like shapes, which is the way they are traditionally made, but you can use any shape you prefer, including making them into mini pizzas.
It is much more convenient to prepare a large batch of fatayer and partially bake them then freeze them. We usually bake them for 10 minutes, let them cool down then place them in freezer bags. When we need to serve them, we place the frozen fatayer in the oven (or toaster oven) and bake them until heated through and golden brown.
Video without music:
Yields 24 fatayer
Fiidiyo aan muusik lahayn:
Waxaa ka sameyn kartaa 24 fataa’ir
Nous sommes des amateurs de fatayer et la preuve en est la photo de l’énorme assiette de fatayers que nous avons publié avec la recette de la pâte à fatayer. Nous aimons faire la recette des fatayers tout au long de l’année et pas seulement pour les grandes occasions. La pâte se prépare en un rien de temps et les différentes farces rendent les fatayers toujours intéressants.
Ces fatayers au fromage sont tellement bons qu’ils plairont même à ceux qui ne mangent que de la viande. Le mélange du fromage salé, du persil frais, de la menthe fraîche, et des graines de nigelle, les rend irrésistibles. Nous avons utilisé de la feta car elle est plus facile à trouver, mais si vous souhaitez faire des fatayers authentiques, utilisez du fromage akkawi.
Nous avons testé un mélange de ricotta et de mozzarella, moitié-moitié, et nous avons aimé le résultat. Nous vous recommandons d’expérimenter avec différents fromages pour trouver celui qui vous plaît le plus. L’autre raison pour laquelle nous avons choisi la feta à la place de l’akkawi est que nous préférons son goût plus prononcé. Cela rend le goût du fatayer plus robuste.
Formez les fatayers aussitôt que la pâte a fini de lever. Pour éviter que les fatayers gonflent trop et perdent leur forme, il est important de les cuire immédiatement. Nous avons fait les fatayers au fromage en forme de bateau, ce qui est la présentation traditionnelle, mais vous pouvez utiliser la forme que vous préférez, même les faire en mini pizzas.
Il est plus pratique de préparer une grande quantité de fatayers, de les cuire partiellement puis de les congeler. Nous les cuisons 10 minutes, les laissons refroidir puis les mettons dans des sacs de congélation. Dès que nous voulons les servir, nous mettons les fatayers surgelés au four (ou au four toaster) et les faisons cuire jusqu’à ce qu’ils soient chauds et dorés.
Vidéo sans la musique:
Pour 24 fatayer
فيديو بدون موسيقى:
لعمل عدد 24 لفطائر
Fatayer are the perfect, crowd-thrilling party food. They are easy-to-pick-up finger foods that are filled with meat, or cheese, or spinach. Unlike Turkish pide, which is supposed to be crunchy, fatayer are soft, fluffy and tender. Fatayer take different shapes based on the type of filling. The convention is to make meat fatayer into square shapes, cheese fatayer into boat shapes, and spinach fatayer into triangular ones. Not everyone follows that rule and our Syrian neighbour in Jeddah, who taught us how to make fatayer, made boat-shaped meat fatayer .
Um Ayman made perfect fatayer and up till today, we have not seen any fatayer that can compare to hers. In fact, it is not just the fatayer but every recipe she taught us was special and incredibly delicious. Whenever she cooked anything, you could tell that she put her heart in it. We try to rise to her standards and we are lucky that some of her passion has rubbed on us.
The dough is easy to prepare, easy to knead, and easy to work with. It can be prepared a day ahead and refrigerated. Rolling out fatayer does not need special rolling skills. You can flatten the dough with your fingers and a rolling pin is not even necessary.
This dough does not need much time to rise. All it needs is 10 to 15 minutes of rest before shaping and filling the fatayer. All instant yeast are not created equal and we recommend that you use good quality yeast that has been properly stored. Store unopened packages in a cool, dry place and once opened, refrigerate or freeze in an airtight container.
You can adjust the recipe based on your preferences. For example, you can eliminate the sugar, reduce or eliminate the salt, use vegetable oil, use a combination of powdered milk and water instead of the milk, use low-fat milk, and so on.
Video without music:
Fiidiyo aan muusik lahayn:
Les fatayers font partie des plats de fête qui ont toujours du succès. Ils sont faciles à manger avec les doigts et peuvent être fourrés avec de la viande, ou du fromage, ou des épinards. A la différence du pide turc, qui doit être croustillant, le fatayer est fondant, léger et tendre. Les fatayers ont une forme différente suivant la farce qu’ils contiennent. Les fatayers à la viande sont carrés, ceux au fromage sont en forme de bateaux, et ceux aux épinards sont triangulaires. Tout le monde ne suit pas ce modèle et notre voisine syrienne de Jeddah, qui nous a appris à faire les fatayers, faisait ses fatayers à la viande en forme de bateau.
Um Ayman faisait un fatayer parfait, et à ce jour, nous n’avons pas vu un fatayer qui soit aussi bon. Et pas seulement pour le fatayer, toutes les recettes qu’elle nous a apprises étaient spéciales et incroyablement délicieuses. Elle mettait du coeur dans tout ce qu’elle cuisinait. Nous essayons d’atteindre son niveau et nous avons eu la chance qu’elle nous ait transmis un peu de sa passion.
La pâte est facile à préparer, facile à pétrir, et facile à travailler. Elle peut être préparée un jour à l’avance et réfrigérée. Étaler la pâte à fatayer ne nécessite pas de talent particulier. Vous pouvez aplatir la pâte avec vos doigts et un rouleau à pâtisserie n’est pas indispensable.
La pâte n’a pas besoin de lever très longtemps. Il suffit de la laisser reposer 10 à 15 minutes avant de la travailler et de former le fatayer pour le remplir. Toutes les levures instantanées ne se valent pas et nous vous recommandons d’utiliser une levure de bonne qualité qui a été conservée dans de bonnes conditions. Rangez les paquets non ouverts dans un endroit frais et sec et ceux ouverts au réfrigérateur ou au congélateur dans une boîte hermétique.
Vous pouvez ajuster la recette suivant vos préférences. Par exemple, vous pouvez éliminer le sucre, réduire ou éliminer le sel, utiliser de l’huile végétale, utiliser un mélange de lait en poudre ou d’eau à la place du lait, utiliser du lait écrémé, etc.
Vidéo sans la musique:
فيديو بدون موسيقى:
I remember a time in my childhood when I would not eat my lunch if a banana was not served with it. My mother told me the same thing, how she used to boycott lunch if there were no bananas available. I outgrew that, but I still prefer to eat bananas with my lunch. Others have not and I have a brother, who to this day, brings his banana along when tackling rice for lunch.
Bananas were one of the main exports of Somalia and during the harvesting season, they were in abundance in the southern parts of Somalia. The markets overflowed with bananas and there were piles upon piles everywhere. Prices were low and they were much lower at the end of the day when the stalls at the markets had to be emptied and vacated. There were also warehouses that sold only bananas and since none of them were air-conditioned or had refrigerators, the bananas quickly deteriorated in the tropical heat.
We remember one such warehouse in Brava, Somalia that had so many bananas in various stages of deterioration. The bananas never went to waste and the Bravanese used to buy the very cheap bananas and dry the peeled bananas in the sun. Sun-dried bananas, known in Brava as mazalfoorno, were a favourite of ours and we used to snack on them whenever we could lay our hands on some. They were a healthy and nutritious snack.
The Bravanese also used those very ripe bananas to make banana halwa. It is a delicious dessert that goes well with traditional unsweetened Somali coffee. The Bravanese know banana halwa as halwa ya mazu. The halwa was not shaped into balls but was made into a big chunk and everyone would rip a piece off of it.
A chunk of banana halwa is not visually appealing which is why we decided to shape them into balls and coat them. The coating adds another flavour dimension which makes this delicious dessert taste even better.
Video without music:
Fiidiyo aan muusik lahayn:
Je me rappelle d’une période de mon enfance où je ne mangeais mon déjeuner que siune banane était au menu. Ma mère m’a dit qu’elle faisait la même chose, elle refusait de manger son déjeuner s’il n’y avait pas de banane dedans. Heureusement ça m’est passé, mais je préfère toujours manger de la banane avec mon déjeuner. D’autres n’ont pas perdu l’habitude et j’ai un frère qui à ce jour, a toujours une banane avec lui pour manger son riz au déjeuner.
Les bananes étaient l’une des exportations principales de la Somalie et pendant la saison de la récolte, elles étaient très abondantes dans les régions sud du pays. Les marchés étaient noyés sous les bananes et il y avaient des piles et des piles partout. Les prix étaient bas et encore plus bas en fin de journée quand les étals des marchés devaient être nettoyés et rangés. Il y avait aussi des entrepôts entiers qui ne vendaient que des bananes et comme aucun n’avait de climatisation ou de réfrigérateur, les bananes s’abîmaient rapidement à cause de la chaleur tropicale.
Nous nous rappelons d’un entrepôt à Brava, Somalie qui était plein de bananes en train de s’abîmer. Les bananes cependant n’étaient jamais perdues et les Bravanais achetaient les bananes à prix très bas, et séchaient les bananes pelées au soleil. Les bananes séchées au soleil, appelées mazalfoorno à Brava, étaient nos favorites et nous en mangions autant que nous pouvions. Elles faisaient un goûter très bon pour la santé.
Les Bravanais utilisaient aussi ces bananes trop mûres pour faire du halwa à la banane. Il s’agit d’un dessert délicieux qui va très bien avec le café traditionnel Somali non sucré. Les Bravanais appellent la Halwa à la banane, halwa ya mazu. La halwa n’était pas servie sous forme de boules, elle était présentée en un seul bloc et chacun en prenait un morceau.
Un morceau de halwa à la banane n’est pas très joli à regarder et c’est pour cela que nous avons décidé de faire des boules et de les enrober. L’enrobage apporte une parfum supplémentaire ce qui rend ce dessert encore plus délicieux.
Vidéo sans la musique:
فيديو بدون موسيقى:
We wanted to post the recipe for apple fritters ever since our visit to the Savour Stratford Perth County Culinary Festival. The festival is held once a year in beautiful Stratford, Ontario, a city alive with art and culture. The culinary festival brings together food lovers, award-winning chefs, local artisan producers and farmers. There are food tastings, cooking classes, food stalls, and music concerts.
We saw a big line-up in front of one of the food stalls that was selling apple fritters and we got in line. After a long wait, the two of us ordered half a dozen fritters, thinking they were a lot and that we would bring some home with us. We were handed a small, brown paper bag that contained six tiny fritters. We ate them quickly and licked our fingers. They were unbelievably delicious! Without hesitation, we got back in the line, that was now longer, and after another long wait, we got two dozen fritters to eat and share with our family.
That was last September. We were looking forward to the festival this year but it was moved to July and unfortunately for us, it falls on Ramadan. That is why we decided to make our own fritters. Last week, we tested the recipe on family members and everyone liked them.
The apples in the fritters we had in Stratford were sliced but we decided to use finely diced apples since our fritters are bigger. This way, you will get pieces of apple every time you bite into the delicious fritters. Another change we made was to use glaze icing instead of sprinkling them with powdered sugar. The choice is yours. You can have them plain, with powdered sugar, or use the simple glaze icing.
We used Granny Smith apples but you can use any tangy, tart apples. The fritters can also be made with any tangy-tasting fruit such as peaches, pears, strawberries, rhubarbs, etc.
Video without music:
Fiidiyo aan muusik lahayn:
Nous avons prévu de publier cette recette de beignets aux pommes depuis notre visite au festival culinaire Savour Stratford Perth County. Le festival se tient une fois par an dans la belle ville de Stratford, Ontario, une cité de culture et d’art. Le festival culinaire attire les amateurs de gastronomie, les chefs étoilés, les artisans producteurs et fermiers locaux. Au programme, il y a des séances de dégustation, des cours de cuisine, des stands gastronomiques et des concerts.
Nous y avons vu une longue file d’attente devant un stand qui vendait des beignets aux pommes et nous avons fait la queue. Après une longue attente, nous avons commandé tous les deux une demie douzaine de beignets, pensant en prendre une grande quantité pour ramener à la maison. A notre surprise, nous avons reçu un petit sac en papier qui contenait six petits beignets. Nous les avons mangé rapidement et nous nous sommes léchés les doigts. Ils étaient incroyablement délicieux! Sans hésitation, nous avons refait la queue, qui était encore plus longue, après encore une longue attente, nous avons acheté deux douzaines de beignets pour les déguster et les partager avec notre famille.
Ceci s’est passé en septembre dernier. Nous attendions avec impatience le festival cette année mais il a été déplacé en Juillet et malheureusement pour nous, il tombe pendant le Ramadan. C’est pourquoi nous avons décidé de faire nos propres beignets. La semaine dernière, nous avons testé la recette sur la famille et tout le monde a aimé.
Les pommes dans les beignets que nous avons mangé à Stratford, étaient en tranches mais nous avons décidé de détailler les pommes en petits dés car nos beignets sont plus gros. Comme ça, il y a des morceaux de pomme dans chaque bouchée de délicieux beignet.
Nous avons fait un autre changement, nous avons remplacé le sucre glace par un glaçage. Vous avez le choix. De les manger nature, saupoudrés de sucre glace, ou recouverts de glaçage.
Vidéo sans la musique:
فيديو بدون موسيقى: