Video without music:
Ingredients:
(Tbsp is a tablespoon; tsp is a teaspoon)
(1 cup = 237 mL = 2.4 dl; 1 Tbsp = 15 mL; 1 tsp = 5 mL); all are level measurements
Saffron Rice:
- 2 ¼ cup (533 mL) Water
- 1 Tbsp (15 mL) Xawaash Bouillon Powder – Or ½ tsp Xawaash spice mix + 1 tsp salt
- ½ tsp (2.5 mL) Saffron – Threads
- 2 Tbsp (30 mL) Vegetable oil
- 1 cup(s) (210 g) Basmati rice – Unwashed and unsoaked
Directions:
- Place 2 cups of water and the bouillon powder in a 3-litre pot. Bring to a boil using medium heat. Grind the saffron threads. Add a 1/4 cup water to it and mix well.
- Add the saffron mixture and the oil to the boiling pot.
- Add the unwashed/unsoaked rice and stir well. Cover and cook over low heat for 20 minutes.
Fiidiyo aan muusik lahayn:
Mukawinaadka:
(QW waa qaaddo weyn – midda cuntada lagu cuno; qy waa qaaddo yar)
(1 koob = 237 mL = 2.4 dl; 1 QW = 15 mL; 1 qy = 5 mL)
Bariis Sacfaraan Leh:
- 2 ¼ koob Biyo
- 1 QW (15 mL) Maraq Xawaash
- ½ qy (2.5 mL) Sacfaraan
- 2 QW (30 mL) Saliid caddeey
- 1 koob (210 g) Bariis basmati
Diyaarinta:
- Digsi 3 litir qaada ku shub 2 koob biyo iyo maraq xawaashka, kaddibna dab dhexdhexaad ah saar ilaa ay biyaha ka karaan. Sacfaraanka shiid, kaddibna 1/4 koob biyo ku shub. Si fiican u walaaq.
- Sacfaraanka qasan iyo saliidda digsiga karaaya ku dar.
- Ku shub bariiska aan la dhaqin lana qasin (bariiska dhaq hadduusan nadiif ahayn). Si fiican u walaaq. Dabool, dab yarna ku kari muddo 20 daqiiqo.
Vidéo sans la musique:
Imprimer la Recette avec Photos
Ingrédients:
(cs est cuillère à soupe; cc est cuillère à café)
(1 mesure = 237 mL = 2.4 dl; 1 cs = 15 mL; 1 cc = 5 mL); mesures à ras
Riz au Safran:
- 2 ¼ mesure (533 mL) d’Eau
- 1 cs (15 mL) de Bouillon de Hawa’ij – Ou ½ cc de Xawaash + 1 cc de sel
- ½ cc (2.5 mL) de Safran – Pistils
- 2 cs (30 mL) d’Huile Vegétale
- 1 mesure (210 g) de Riz Basmati – Non lavé et non trempé
Instructions:
- Verser les 2 mesures d’eau et le bouillon en poudre dans une casserole de 3 litres. Amener à ébullition à feu moyen. Moudre les pistils de safran. Ajouter ¼ de mesure d’eau et mélanger.
- Verser la mixture au safran et l’huile dans la casserole.
- Ajouter le riz sec et bien mélanger. Couvrir et cuire à feu doux pendant 20 minutes.
فيديو بدون موسيقى:
المقادير
كوب = 237 مل، ملعقة كبيرة = 15 مل، ملعقة صغيرة = 5 مل
أرز بالزعفران | ||
ماء | كوب | 2 ¼ |
مرق حوائج | ملعقة كبيرة | 1 |
زعفران | ملعقة صغيرة | ½ |
زيت نباتي | ملعقة كبيرة | 2 |
ارز بسمتي | جم | 210 |
طريقة التحضير:
يوضع 2 كوب ماء ومرق الحوائج في قدر سعة 3 لتر. تستعمل نار متوسطة الى ان يصل الماء الى درجة الغليان. يطحن الزعفران ويضاف اليه 1/4 كوب ماء | -1 |
يضاف خليط الزعفران والزيت الى القدر | -2 |
يضاف الارز الغير مغسول ويقلب جيدا. تخفض النار ويطهى على نار هادئة لمدة 20 دقيقة | -3 |
ASC aad iyi ad badu maahadsantihin walalo ilahy khayr ha idn ku badalo waxan jeclan leehan salad inad in so diyarisan iyo souce ka ligu daro
Wacalaykum Assalaam Waraxmatullaahi Wabarakaatuh.
Adigaa mahadda mudan walaal. Hadduu Eebbe idmo waan soo gelin doonnaa. Mahadsanid.
Walalahayga aad baad umahadsan tihiin. Wax badan baan idinka faa’iday tan iyo caawa marba qayb ayaa akhrinayay. Jazakallah
Adigaa mahadda mudan walaal. Waan ku faraxnay inaad jeclaatay.
Walaalayaal aad baad u mahadsantihiin. waxbadan ayaan ka faa iideysanay barnaamishkan
Waan ku faraxsan nahay inaad ka faa’iidaysanaysaan. Mahadsanid walaal.
MAASHA ALLAAH AAD BAAD U MAHADSAN TIHIIN SI FIICAN BAAD NOOGU FAAIDAYSEEN.JAZAAKALAAHU KHAYR WALAL
Adigaa mahadda mudan walaal. Waa ku faraxnay faalladaada.