Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the twentytwentyone domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home3/kexrqumy/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home3/kexrqumy/public_html/wp-includes/functions.php:6121) in /home3/kexrqumy/public_html/wp-includes/feed-rss2.php on line 8
Ethiopia – Xawaash.com http://xawaash.com Somali Food Blog: Easy Somali Recipes Thu, 14 Nov 2013 03:44:37 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.8.1 Eritrean Injera & Zigni (Canjeero iyo Signi) Injera d’Erytrée et Zigni زقني وإنجيرا أرترية http://xawaash.com/?p=2768 http://xawaash.com/?p=2768#comments Fri, 30 Mar 2012 01:49:41 +0000 http://xawaash.com/?p=2768 Continue reading Eritrean Injera & Zigni (Canjeero iyo Signi) Injera d’Erytrée et Zigni زقني وإنجيرا أرترية]]>

Eritrean Injera & Zigni (Canjeero iyo Signi) Injera d’Erytrée et Zigni زقني وإنجيرا أرترية

Eritrean Injera & Zigni

www.xawaash.com

Many stories can be told through food. Food transcends borders and it can connect us and become a means of creating goodwill between people. From the beginning, our objective was to reach out to our neighbours and to understand them through their culture.

This meal was prepared for us by our friend, Fatma Nasrai, who is originally from Eritrea. She prepared her version of the Eritrean Injera and Zigni. When she told us that she was going to make a simplified version of the traditional Zigni, we were very happy. That fit well with our overall concept of simplifying traditional recipes to suit our busy lifestyles.

While cooking with Fatma, we found that there were many similarities as well as some differences between her style of cooking and ours. It was a delightful experience and it is one which we strongly urge you to try by cooking food with a neighbour, friend, colleague, who has a different background than yours.

After the food was prepared, we sat down and shared not just the meal, but also stories and memories…

 

Ingredients:

(Tbsp is a tablespoon; tsp is a teaspoon)
(1 cup = 237 mL = 2.4 dl; 1 Tbsp = 15 mL; 1 tsp = 5 mL); all are level measurements

 
Serves 14

Flour Mix:

  • 2⅔ cups Self-rising flour
  • 1½ cups Yellow corn flour

Starter Mixture:

  • 1 cup (140 mL) Flour Mix
  • ⅔ cup (158 mL) Water
  • 1 tsp (5 mL) Instant active dry yeast

Injera Batter:

  • 3 cups (420 g) Flour Mix
  • 3 cups (711 mL) Water
  • Starter mixture

Zigni:

  • 1 cup (237 mL) Canola oil
  • 2.2 lb (1 kg) Beef ribs (cubed) – Or any beef with bones
  • 1.65 lb (750 g) Boneless beef (diced)
  • 2 Onion(s) (very finely diced)
  • 4 Sweet peppers (very finely diced) – Green, red, yellow, orange
  • 4 Tomato(es) (very finely diced)
  • 2 Tbsp (30 mL) Garlic clove(s) (minced)
  • 2 Tbsp (30 mL) Vegetable seasoning salt
  • 1 Tbsp (15 mL) Turmeric powder
  • 3 Tbsp (45 mL) Berbere – Spice mix
  • 3 Tbsp (45 mL) Cumin (ground)
  • 1 can (156 mL) Tomato paste
  • ½ cup (118 mL) Ghee – Or browned butter

 

Injera ingredients

1. Instant dry yeast. 2. Self-rising flour (1cup all-purpose flour + 1 1/4 tsp baking powder). 3. Yellow corn flour.
 
Ingredients 2

1. Boneless beef (we used veal) cut into cubes. 2. Beef ribs (we used veal) cut into cubes. 3. Chopped tomatoes. 4. Finely diced onions.
 
Ingredients 3

1. diced peppers (green, red, yellow & orange). 2. Turmeric, cumin & berbere spices. 3. Canola or vegetable oil. 4. Minced garlic.
 
Ingredients 4

1. Browned butter (or ghee). 2. Vegetable seasoning salt. 3. Tomato paste.
 

Directions:

 

Making the yeast mixture for the injera.

  1. Add the flour mix and yeast.
  2. Add the water gradually.
  3. Mix well and keep adding the water.
  4. Let the yeast activate for 30 minutes.

 

Steps for preparing Injera.

  1. Pour the flour mix in a large bowl.
  2. Add the yeast mixture, then add the water gradually.
  3. Mix well and keep adding the water.
  4. Let the batter ferment overnight.
  5. Cook as shown in the video.

 

Preparing the Zigni.

  1. In a large pot set on medium heat, add the oil and beef.
  2. Add the cumin powder.
  3. Add the trumric powder.
  4. Add the tomato paste.
  5. Add the chopped onions.
  6. Add the sweet peppers and chopped tomatoes.
  7. Add the vegetable seasoning.
  8. Stir very well.
  9. Cover and cook over medium heat for two hours.

 

Finishing the Zigni

  1. Add the berbere spice.
  2. Add the browned butter or ghee.
  3. Add the minced garlic.
  4. Cover and cook over medium heat for five minutes.

 

Eritrean Injera

 
Eritrean Injera

 
Eritrean Zigni

 
Eritrean Zigni

 

Canjeero iyo Signi

www.xawaash.com

 

Daabac Soo’da

Daabac Soo’da oo Sawirro Leh

 

Mukawinaadka:

(QW waa qaaddo weyn – midda cuntada lagu cuno; qy waa qaaddo yar)
(1 koob = 237 mL = 2.4 dl; 1 QW = 15 mL; 1 qy = 5 mL)

 
Waxay ku-filan tahay 14 qofood

Bur Isku Qasan:

  • 2⅔ koob Bur qamiir leh
  • 1½ koob Bur galleey jaala ah

Qamiir Cajiin:

  • 1 koob (140 mL) Bur Isku Qasan
  • ⅔ koob (158 mL) Biyo
  • 1 qy (5 mL) Qamiir rooti

Cajiinka Canjeerada:

  • 3 koob (420 g) Bur Isku Qasan
  • 3 koob (711 mL) Biyo
  • Qamiir cajiin

Signi:

  • 1 koob (237 mL) Saliid caddeey
  • 2.2 baawun (1 kg) Feero lo’aad (mukacabaad loo jary)
  • 1.65 baawun (750 g) Hilib lo’aad lafa lahayn (yaryar loo jarjaray)
  • 2 Basal (aad u yaryar loo jarjaray)
  • 4 Barbarooni macaan (aad u yaryar loo jarjaray)
  • 4 Yaanyo (aad u yaryar loo jarjaray)
  • 2 QW (30 mL) Tuun (toon) (shiidan)
  • 2 QW (30 mL) Boolboro maraq qudaar
  • 1 QW (15 mL) Huruud shiidan
  • 3 QW (45 mL) Berere
  • 3 QW (45 mL) Kaamuun (shiidan)
  • 1 gasac (156 mL) Yaanyo shiishiid
  • ½ koob (118 mL) Subag

 

Mukawinaadka

1. Qamiir rooti. 2. Bur canjeero (ama 1 koob bur caadi ku dar 1 1/4 q.y. beekin bawder). 3. Bur galleey jaalla ah.
 
Mukawinaadka 2

1. Hilib lo’aad oo jiir ah (lafa aan lahayn). 2. Feera lo’aad oo la yaryareeyey. 3. Yaanyo la jarjary. 4. Basal la jarjay.
 
Mukawinaadka 3

1. Barbarooni la jarjaray afar midab. 2. Huruud, kaamuun & berbere. 3. Saliid caddeey. 4. Tuun (toon) shiidan.
 
Mukawinaadka 4

1. Subag udgoon (ama buuro la shiilay). 2. Maraq digaag. 3. Yaanyo shiishiid.
 

Diyaarinta:

 

Diyaarinta Cajiinka.

  1. Burka isku-qasan iyo qamiirka isku-dar.
  2. Biyaha kis-kis ugu shub.
  3. Si fiican u-qas.
  4. 30 daqiiqo dhig si uu u-qamiiro cajiinka.

 

Diyaarinta Canjeerada.

  1. Burka isku qasan ku shub baaquli weyn.
  2. Qamiirka ku dar, biyahana kis kis ugu shub.
  3. Si fiican u qas.
  4. Cajiinka ilaa hal habeen dhig ha qamiiro.
  5. Fiidiyaha ka fiirso sida loo karinaayo.

 

Diyaarinta Zigniga.

  1. Digsi weyn dab dhexdhexaad saaran, saliidda ku shub hilibkana ku rid.
  2. Kaamuunta ku shub.
  3. Huruudda ku shub.
  4. Yaanya shiishiidka ku rid.
  5. Basasha ku dar.
  6. Ku dar barbarooniga iyo yaanyada.
  7. Ku dar maraq qudaar.
  8. Si fiican u walaaq.
  9. Dabool ha karo muddo laba saacadood.

 

Diyaarinta Zigniga.

  1. Ku dar geedaha berbere.
  2. Ku dar buuro la dhalaaliyey ama subag.
  3. Ku dar tuun (toon) la shiiday.
  4. Dabool ha karo muddo shan daqiiqo.

 

Canjero

 
Canjero

 
Signi

 
Signi

 

Injera d’Erytrée et Zigni

www.xawaash.com

Beaucoup d’histoires peuvent se raconter à travers la nourriture. La nourriture transcende les frontières et nous connecte, et devient un moyen de créer de la bonne volonté entre les gens. Depuis le début, notre objectif est d’entrer en contact avec nos voisins et de les comprendre à travers leur culture.

Ce plat a été réalisé pour nous par notre amie, Fatma Nasrai, qui est originaire d’Erythrée. Elle a préparé sa version de l’Injera et Zigni d’Erythrée. Lorsqu’elle nous a dit qu’elle allait préparer une version simplifiée du Zigni traditionnel, nous étions tellement heureux. Ça correspond bien à notre concept général de simplification des recettes traditionnelles pour les adapter à notre mode de vie animé.

En cuisinant avec Fatma, nous avons découvert beaucoup de similarités ainsi que quelques différences entre son style de cuisine et le nôtre. C’était une expérience merveilleuse que nous vous recommandons vivement d’essayer en cuisinant avec un voisin, ami, collègue, qui a des origines différentes des vôtres.

Une fois la nourriture prête, nous nous sommes assis et avons partagé le plat, mais des histoires et des souvenirs…

Imprimer la Recette

Imprimer la Recette avec Photos

 

Ingrédients:

(cs est cuillère à soupe; cc est cuillère à café)
(1 mesure = 237 mL = 2.4 dl; 1 cs = 15 mL; 1 cc = 5 mL); mesures à ras

 
Pour 14 parts

Mélange de Farine:

  • 2⅔ mesures de Farine avec Levure Incorporée
  • 1½ mesures de Farine de Maïs

Mélange pour le Levain:

  • 1 mesure (140 mL) de Mélange de Farine
  • ⅔ mesure (158 mL) d’Eau
  • 1 cc (5 mL) de Levure Sèche Instantanée

Pâte à Injera:

  • 3 mesures (420 g) de Mélange de Farine
  • 3 mesures (711 mL) d’Eau
  • Mélange pour le Levain

Zigni:

  • 1 mesure (237 mL) d’Huile de Colza
  • 2.2 livre (1 kg) de Côtes de Boeuf (découpée en cubes) – ou tout morceau de boeuf avec des os
  • 1.65 livre (750 g) de Boeuf désossé (coupé en petits cubes)
  • 2 Oignons (finement hachés)
  • 4 Poivrons (coupés en petits cubes) – Vert, Rouge, Jaune, Orange
  • 4 tomates (finement hachés)
  • 2 cs (30 mL) de Gousses d’Ail (hachées)
  • 2 cs (30 mL) d’Assaisonnement Légumes
  • 1 cs (15 mL) de Poudre de Curcuma
  • 3 cs (45 mL) de Berbère – Mélange d’Epices
  • 3 cs (45 mL) de Cumin (moulu)
  • 1 boite (156 mL) de Concentré de Tomates
  • ½ mesure (118 mL) de Beurre Noisette ou de Ghee

 

Ingrédients pour l’Injera

1. Levure Instantanée. 2. Farine avec levure incorporée (1 mesure de farine de blé + 1¼ de cc de levure chimique). 3. Farine de maïs.
 
Ingrédients 2

1. Boeuf désossé (nous avons utilisé du veau) coupé en cubes. 2. Côtes de boeuf (nous avons utilisé du veau) coupées en cubes. 3. Tomates hachées. 4. Oignons hachés.
 
Ingrédients 3

1. Poivrons détaillés en cubes (vert, rouge, jaune & orange) 2. Curcuma, Cumin, & Épices Berbères. 3. Huile de Colza. 4. Ail haché.
 
Ingrédients 4

1. Beurre clarifié (ou ghee). 2. Assaisonnement pour légumes. 3. Concentré de tomates.
 

Instructions:

 

Préparer le levain pour l’Injera.

  1. Mélanger la farine et la levure.
  2. Ajouter l’eau petit à petit.
  3. Bien mélanger et continuer de verser l’eau.
  4. Laisser la levure agir pendant 30 minutes.

 

Préparer la pâte pour l’Injera

  1. 1. Mélanger la farine et la levure.
  2. 2. Ajouter l’eau petit à petit
  3. 3. Bien mélanger et continuer de verser l’eau
  4. 4. Laisser la levure agir pendant 30 minutes.

 

Préparation du Zigni

  1. 1. Mettre l’huile et le boeuf dans un grand faitout chauffé à feu moyen.
  2. 2. Ajouter le cumin moulu.
  3. 3. Ajouter le curcuma en poudre.
  4. 4. Ajouter le concentré de tomate.
  5. 5. Ajouter les oignons hachés.
  6. 6. Ajouter les poivrons hachés et les tomates hachées.
  7. 7. Ajouter l’assaisonnement pour légumes.
  8. 8. Mélanger intimement les ingrédients.
  9. 9. Couvrir et laisser cuire à feu moyen pendant 2 heures.

 

Finir le Zigni

  1. 1. Ajouter le mélange d’épices berbère
  2. 2. Ajouter le beurre clarifié ou ghee
  3. 3. Ajouter l’ail haché
  4. 4. Couvrir et cuire à feu moyen pendant 5 minutes.

 

Injera Erythréen

 
Injera Erythréen

 
Zigni Erythréen

 
Zigni Erythréen

 

زقني وإنجيرا أرترية

www.xawaash.com

اطبع الوصفة – بدون صور

اطبع الوصفة – مع صور

المقادير

 
كوب = 237 مل، ملعقة كبيرة = 15 مل، ملعقة صغيرة = 5 مل
تكفي 14 شخص
 

خليط الطحين
طحين (دقيق) ذاتي التخمير كوب 2⅔
طحين ذرة اصفر كوب
خلطة خميرة
خليط الطحين كوب 1
ماء كوب
الخميرة الفورية والفعالة ملعقة صغيرة 1
عجينة الإنجيرة
خليط الطحين جم 420
ماء كوب 3
خلطة خميرة
زقني
زيت الكانولا كوب 1
(ريش (أضلع) بقري( مقطع مكعبات باون 2.2
لحم بقري بدون عظم جم 750
بصل 2
فلفل رومي 4
طماطم 4
(فص ثوم( مفروم ملعقة كبيرة 2
مسحوق مرقة الخضار ملعقة كبيرة 2
مسحوق الكركم (الهرد) ملعقة كبيرة 1
بيربيري ملعقة كبيرة 3
(( مطحون ملعقة كبيرة 3
معجون طماطم علبة 1
سمنة كوب ½

 

مكونات الإنجيرا

1- خميرة فورية. 2- طحين (دقيق) ذاتي التخمير او كوب طحين + 1/4 1 ملعقة صغيرة بيكنج بودر. 3- طحين ذرة اصفر
 
المكونات – 2

1- لحم عجل (او بقري) مقطع الى مكعبات. 2- لحم عجل (او بقري) مع عظام مقطع الى مكعبات. 3- طماطم مقطعة الى قطع صغيرة. 4- بصل مقطع صغير
 
المكونات – 3

1- فلفل رومي مقطع (4 ألوان) 2- كركم (هرد)، كمون، وبربري (بهارات ارترية واثيوبية) 3. زيت كانولا او نباتي 4- ثوم مطحون
 
المكونات – 4

1- سمن 2- مرق الدجاج 3- معجون الطماطم
 

طريقة التحضير:

 

تحضير خميرة الإنجيرا

يخلط خليط الطحين مع الخميرة -1
يضاف الماء بالتدريج -2
تخلط جيدا مع استمرار اضافة الماء -3
يترك الخليط يختمر لمدة 30 دقيقة -4

 

إنجيرا أرترية

يوضع خليط الطحين (الدقيق) في سلطانية -1
تضاف الخميرة وقليل من الماء -2
يخلط جيدا ويضاف الماء برفق -3
تترك العجينة تختمر لمدة ليلة كاملة -4
تخبز كما هو مبين في الفيديو -5

 

طريقة تحضير الزقني – 1

يوضع القدر على نار متوسطة ويضاف الزيت واللحم -1
يضاف الكمون المطحون -2
يضاف الكركم (الهرد) -3
يضاف معجون الطماطم -4
يضاف البصل -5
يضاف الفلفل الرومي والطماطم -6
يضاف مرق الخضار -7
يحرك جيدا -8
يغطى ويطهى لمدة ساعتين -9

 

طريقة تحضير الزقني – 2

يضاف البربري -1
يضاف السمن او زبدة محمرة -2
يضاف الثوم -3
يغطى ويطهى لمدة 5 دقائق -4

 

إنجيرا أرترية

 
إنجيرا أرترية

 
زقني أرتري

 
زقني أرتري

 

 

 

 

 

 

]]>
http://xawaash.com/?feed=rss2&p=2768 45
Pound Cake (Doolshe Buuro) Quatre-Quarts باوند كيك http://xawaash.com/?p=2425 http://xawaash.com/?p=2425#comments Thu, 23 Feb 2012 04:11:55 +0000 http://xawaash.com/?p=2425 Continue reading Pound Cake (Doolshe Buuro) Quatre-Quarts باوند كيك]]>

Pound Cake (Doolshe Buuro) Quatre-Quarts باوند كيك

Pound Cake

www.xawaash.com

Pound cakes were some of the few cakes that were popular in Somalia. They were second in popularity to sponge cakes. Pound cakes were sold in teashops but they were not baked there. They were sold to the teashops by ladies who baked them at home and the recipes were closely guarded secrets.

There were many recipes and variations of pound cakes but in Somalia the flavour ingredient was always the same. Cardamom was cheaper than vanilla and it was used to flavour the pound cakes.

A good pound cake should be moist but not over greasy, fluffy and not too dense, soft but with a good crumb, and it should have a great flavour. We baked several cakes and we consulted family and friends, to settle on a recipe that met those criteria. We had this recipe for a couple of years but we used to make it with butter only. Zeinab Abu (Zeinabu Chihaba) suggested that we use a combination of butter and oil for added moistness, and she was absolutely right.

The combination of the orange zest and the pure vanilla extract imparts a great flavour to the cake and the aroma of this cake will fill the whole house. What a great way to welcome guests to your home!

 
Video without music:

Print Recipe

Print Recipe with Photos

 

Ingredients:

(Tbsp is a tablespoon; tsp is a teaspoon)
(1 cup = 237 mL = 2.4 dl; 1 Tbsp = 15 mL; 1 tsp = 5 mL); all are level measurements

 

Pound Cake:

  • 1 cup (200 g) Granulated white sugar
  • ½ cup (125 mL) Unsalted butter (softened)
  • ½ cup (118 mL) Canola oil – Or vegetable oil
  • 3 Large Eggs
  • 1 Tbsp (15 mL) Vanilla extract
  • ¼ tsp (1.25 mL) Salt (optional)
  • 1 tsp (5 mL) Baking powder
  • 1 Orange zest
  • 2 cups (560 g) All-purpose (plain) flour
  • ¼ cup (59 mL) Milk – Any type
  • 1 Tbsp (15 mL) Butter – For greasing the pan (we used a 10×4″ (25×11 cm) tube cake pan)

Cake Topping:

  • 8 oz (227 g) Cream cheese
  • 2 Eggs
  • ½ cup (100 g) Granulated white sugar
  • Powdered sugar – For dusting

 

Directions:

 

  1. Preheat the oven to 350°F/177°C.
  2. Zest 1 orange.
  3. Put the sugar in the mixer bowl.
  4. Add the softened butter.
  5. Add the oil and beat on high speed for 5 minutes. Scrape the sides once during those 5 minutes.
  6. Add the eggs.

Steps for preparing the cake

 

  1. Add the baking powder.
  2. Add the salt.
  3. Add the vanilla.
  4. Add the orange zest.
  5. Mix on high speed for 2 minutes.
  6. Add the flour and mix for 1 minute.
  7. Add the milk and mix for 1 minute.
  8. Grease a 10″×4″ tube cake pan with 1 Tbsp butter then pour in the batter.
  9. Bake at 350°F/176°C for 45 minutes. Let the cake cool for 10 minutes before removing from the pan.

Steps for preparing the cake

 
Pound Cake

 
Pound Cake

 
Pound Cake

 
Pound Cake

 
Pound Cake

 
Pound Cake

 
Pound Cake

 
Pound Cake

 
Pound Cake

 

Doolshe Buuro

www.xawaash.com

 

 
Fiidiyo aan muusik lahayn:

Daabac Soo’da

Daabac Soo’da oo Sawirro Leh

 

Mukawinaadka:

(QW waa qaaddo weyn – midda cuntada lagu cuno; qy waa qaaddo yar)
(1 koob = 237 mL = 2.4 dl; 1 QW = 15 mL; 1 qy = 5 mL)

 

Doolshe Buuro:

  • 1 koob (200 g) Sokor cad
  • ½ koob (125 mL) Buuro aan cusbo lahayn (la jilciyay)
  • ½ koob (118 mL) Saliid caddeey
  • 3 Ukun Weyn
  • 1 QW (15 mL) Faniilla
  • ¼ qy (1.25 mL) Cusbo (waa ka dhaafi kartaa)
  • 1 qy (5 mL) Beekin baawdar
  • 1 Bishir oranjo
  • 2 koob (560 g) Bur cad
  • ¼ koob (59 mL) Caano
  • 1 QW (15 mL) Buuro – Waxaad marisaa birta doolshaha

Kareemada Doolshaha:

  • 8 oz (227 g) Farmaajo kareemo leh – Farmaajo ama jubna kareemo ah oo jilicsan
  • 2 Ukun
  • ½ koob (100 g) Sokor cad
  • Sokor la shiiday – Doolshaha dusha loogu qurxiyo

 

Diyaarinta:

 

  1. Foornada sii kululeey, ku aaddi 350°F/177°C.
  2. Hal oranjo maqaarka ka hool.
  3. Sokorta baaquliga makiinadda ku shub.
  4. Buurada jilicsan ku dar.
  5. Saliidda ku shub. Surcad sare ku garaac muddo 5 daqiiqo. Dhinacyada ka nadiifi.
  6. Ukunta ku dar.

Diyaarinta doolshaha

 

  1. Beekin bawdarka ku dar.
  2. Cusbada ku dar.
  3. Faniilada ku dar.
  4. Ku dar qolofta oranjada la xoqay.
  5. Surcad sare ku qas muddo 2 daqiiqo.
  6. Burka ku dar. Qas muddo 1 daqiiqo.
  7. Caanaha ku dar, muddo 1 daqiiqana qas.
  8. Hal qaaddo weyn buuro mari bir doolsho dhexda ka duleesha oo cabbirkeeda yahay 10″×4″ (25×4 cm). Cajiinka ku shub.
  9. Ku dub foorno 350°F/176°C muddo 45 daqiiqo. Dhig ha qaboobo muddo 10 daqiiqo intaadan ka bixin birta.

Diyaarinta doolshaha

 
Doolshe Buuro

 
Doolshe Buuro

 
Doolshe Buuro

 
Doolshe Buuro

 
Doolshe Buuro

 
Doolshe Buuro

 
Doolshe Buuro

 
Doolshe Buuro

 
Doolshe Buuro

 

Quatre-Quarts

www.xawaash.com

Les quatre-quarts faisaient partie des quelques gâteaux populaires en Somalie. Ils étaient seconds en popularité après les génoises. Les quatre-quarts étaient vendus dans les salons de thés mais ils n’étaient pas cuits sur place. Ils étaient vendus aux salons de thé par les femmes qui les cuisinaient chez elles et leurs recettes étaient gardées secrètes.

Il existait beaucoup de recettes et de variations de quatre-quarts mais en Somalie le parfum était toujours le même. La cardamome était moins chère que la vanille et elle était utilisée pour parfumer les quatre-quarts.

Un bon quatre-quarts devrait être moelleux mais pas trop gras, aéré et pas trop dense, tendre mais avec du croustillant, et il devrait avoir un très bon goût. Nous avons cuit plusieurs gâteaux et nous avons consulté la famille et les amis, pour trouver la recette qui répondait à ces critères. Nous avions cette recette depuis quelques années mais nous l’utilisions seulement avec du beurre. Zeinab Abu (Zeinabu Chihaba) nous suggéra d’utiliser une combinaison de beurre et d’huile pour ajouter du moelleux, et elle avait tout à fait raison.

La combinaison du zeste d’orange et d’extrait pur de vanille donne un parfum délicieux au gâteau et l’arôme de ce gâteau emplira toute la maison. Quel bon moyen d’accueillir des invités à la maison!

 

 
Vidéo sans la musique:

Imprimer la Recette

Imprimer la Recette avec Photos

 

Ingrédients:

(cs est cuillère à soupe; cc est cuillère à café)
(1 mesure = 237 mL = 2.4 dl; 1 cs = 15 mL; 1 cc = 5 mL); mesures à ras

 

Quatre-Quarts:

  • 1 mesure (200 g) de Sucre blanc en Poudre
  • ½ mesure (125 mL) de Beurre Doux (ramolli)
  • ½ mesure (118 mL) d’Huile de Colza
  • 3 Gros Oeufs
  • 1 cs (15 mL) d’Extrait de Vanille
  • ¼ cc (1.25 mL) de Sel (optionnel)
  • 1 cc (5 mL) de Levure Chimique
  • 1 de Zeste d’Orange
  • 2 mesures (560 g) de Farine Blanche
  • ¼ mesure (59 mL) de lait – nous avons utilisé du demi-écrémé, vous pouvez utilisé celui que vous voulez
  • 1 cs (15 mL) de Beurre – pour graisser le moule (nous avons utilisé un moule à savarin de 25×11 cm)

Garniture du Gâteau:

  • 8 onces (227 g) de Fromage Frais
  • 2 Oeufs
  • ½ mesure (100 g) de Sucre blanc en Poudre
  • Sucre en poudre – pour saupoudrer

 

Instructions:

 

  1. Préchauffer le four à 350°F/177°C.
  2. Zester une orange
  3. Ajouter le sucre.
  4. Ajouter le beurre.
  5. Ajouter l’huile de colza. Battre à vitesse rapide pendant 5 minutes. Pendant ces 5 minutes, racler les bords une fois.
  6. Ajouter les oeufs.
Étapes pour préparer le gâteau
  1. Ajouter la levure.
  2. Ajouter le sel.
  3. Ajouter l’extrait de vanille.
  4. Ajouter le zeste d’orange.
  5. Mélanger à vitesse rapide pendant 2 minutes.
  6. Ajouter la farine et mélanger pendant 1 minute.
  7. Ajouter le lait et mélanger pendant 1 minute.
  8. Graisser le moule à savarin avec 1 cuillère à soupe de beurre puis verser l’appareil.
  9. Cuire à 350°F/176°C pendant 45 minutes. Laisser le gâteau refroidir pendant 10 minutes avant de le démouler.

Étapes pour préparer le gâteau

Quatre-Quarts

Quatre-Quarts

 
Quatre-Quarts

 
Quatre-Quarts

 
Quatre-Quarts

 
Quatre-Quarts

 
Quatre-Quarts

 
Quatre-Quarts

 
Quatre-Quarts

 

باوند كيك

www.xawaash.com

فيديو بدون موسيقى:

اطبع الوصفة – بدون صور

اطبع الوصفة – مع صور

المقادير

 
كوب = 237 مل، ملعقة كبيرة = 15 مل، ملعقة صغيرة = 5 مل
 

باوند كيك
سكر ابيض جم 200
زبدة غير مملحة كوب ½
زيت الكانولا كوب ½
بيض 3
فانيليا ملعقة كبيرة 1
ملح ملعقة صغيرة ¼
بيكنج باودر ملعقة صغيرة 1
بشر البرتقال 1
طحين ابيض متعدد الأغراض جم 560
حليب كوب ¼
زبدة ملعقة كبيرة 1
الكريمة
جبنة بالقشطة جم 227
بيض 2
سكر ابيض جم 100
مسحوق السكر/سكر بودرة

 

طريقة التحضير:

 

يسخن الفرن الى درجة حرارة 177 د.م. (350 ف) -1
يبشر قشرة برتقالة -2
يوضع السكر في سلطانية الخلاط الكهربائي -3
تضاف الزبدة الطرية -4
يضاف الزيت وتخفق المكونات لمدة 5 دقائق على سرعة عالية -5
يضاف البيض -6
طريقة تحضير الباوند كيك
يضاف البيكنج بودر -1
يضاف الملح -2
تضاف الفانيليا -3
يضاف بشر البرتقال -4
تخفق على سرعة عالية لمدة دقيقتين -5
يضاف الدقيق ويخلط لمدة دقيقة -6
يضاف الحليب ويخلط لمدة دقيقة -7
يدهن قالب كيك 25×10 سم (10×4 إنش) بملعقة كبيرة زبدة -8
يخبز في الفرن على درجة حرارة 177 د.م. (350 ف) لمدة 45 دقيقة. يترك ليبرد لمدة 10 دقائق ثم يقلب -9

طريقة تحضير الباوند كيك

باوند كيك

 
باوند كيك

 
باوند كيك

 
باوند كيك

 
باوند كيك

 
باوند كيك

 
باوند كيك

 
باوند كيك

 
باوند كيك

 

 

 

 

 

 

]]>
http://xawaash.com/?feed=rss2&p=2425 65
Somali Anjero (Canjeero) Anjero Somali http://xawaash.com/?p=1548 http://xawaash.com/?p=1548#comments Wed, 09 Nov 2011 23:00:36 +0000 http://xawaash.com/?p=1548 Continue reading Somali Anjero (Canjeero) Anjero Somali]]>

Somali Anjero
Somali Anjero (Canjeero) Anjero Somali

 

Somalis have their version of Hot cross buns! Hot cross buns! Only it’s not a nursery rhyme, it’s not about buns, and it’s not about something that you give to your daughters or sons. It’s a street cry, it’s about anjero, and you give it to the lion in the house. That lion of course is the husband who enjoys a privileged status in the Somali patriarchal household. The street cry echoes across neighbourhoods in Somali towns and goes like this:

Waa canjeera kulul!
Waa canjeera kulul!
Nin cawa leh iyo cawaalaa cuna
Gaaridooy gado
Geesiga uggeey
Haku-guuxee!

Hot anjero!
Hot anjero!
Fortunate is he who gets it
Lucky is the one who eats it
Good wife, buy it
Give it to your knight
So he would roar like a lion!

That cry was used by street vendors selling anjero very early in the morning before people went to work and schoolchildren left for school. Most Somalis prepare the anjero themselves, but it needs to be prepared the night before using a starter that was left from the previous morning’s anjero batter. If they use up all the batter, they would borrow some from the neighbours. If for some reason it is not available, then the anjero lady would come to the rescue early in the morning.

Every night, before the cities and towns of Somalia go to sleep, you will hear rhythmic sounds of slapping, the sound of mixing the anjero batter. It is a comforting and reassuring sound that lulls you to sleep, knowing that tomorrow’s meal is being prepared. This rhythmic sound together with the anjero street cry that echoes early in the morning, punctuate the urban soundscape of Somalia.

So what exactly is anjero? Most people would know its older sibling, the Ethiopian injera. It is a fermented, crepe-like pan bread that looks like a thin pancake. The Somali anjero has its own character and is different from the Ethiopian injera. It is much less sour, it is smaller in size, and it doesn’t contain teff flour. The traditional Ethiopian injera is usually fermented for a couple of days, whereas the Somali anjero is fermented just overnight.  

Anjero is a staple food in Somalia and it’s the most common breakfast food. Everyone would eat an average of three anjeros with a cup of tea. The anjero would be sprinkled with some sugar and drizzled with a little sesame oil or melted ghee. For those who can afford it, the anjero is served with liver and onions, with suqaar (small pieces of beef), or with oodkac (tiny pieces of jerky-style beef). Occasionally anjero is eaten during lunch. It is served with a tomato-based stew or with a goat and vegetable stew.

Anjero was traditionally made of maize, flour, and water. Different types of flour were used; the most common being wheat flour, sorghum flour, and corn flour. The maize was ground finely and then made into a paste. This was then added to the flour and water and was left to ferment overnight. When the anjero was cooked in the morning, some of the fermented batter was left for preparing the next day’s anjero.

Nowadays, Somalis use self-rising flour or a combination of all-purpose flour and baking powder. Yeast is used to cut the time needed for fermentation. It is very common to combine different types of flour to help improve the texture of the anjero. Below, you will find several recipes of anjero using different ingredients. This will help you make anjero with ingredients that are more readily available in your area. You can also experiment with the different recipes and find the one that best suits your tastes.

 

Les Somalis ont leur version de “Hot cross buns! Hot cross buns! Seulement ce n’est pas une chanson enfantine, ça ne parle pas de buns, et ce n’est pas pour donner à vos filles ou vos fils. C’est une chanson de rue, qui parle d’anjero, et qui est pour le lion de la maison. Ce lion bien sûr est le mari qui a un statut privilégié dans le foyer patriarcal Somali. Cette chanson résonne à travers les quartiers dans les villes Somali et dit ceci:

Anjero chaud!
Anjero chaud!
Fortuné est celui qui l’a
Chanceux est celui qui le mange
Gentille femme, achètes-en
Donnes-en à ton chevalier
Pour qu’il rugisse comme un lion!

Cette chanson était utilisée par les vendeuses de rue d’anjero très tôt le matin avant que les gens partent travailler et que les enfants aillent à l’école. La plupart des Somalis préparent l’anjero eux-mêmes, mais il a besoin d’être préparé la veille avec un levain qui a été prélevé sur la pâte du matin précédent. Si pour quelque raison que se soit le levain n’est pas disponible, la dame anjero venait à la rescousse tôt le matin. Chaque nuit, lorsque les villes et villages de Somalie s’endorment, on entend le bruit rythmé des battements, le son de la pâte à anjero battue. C’est un son réconfortant et rassurant qui vous berce, vous laissant savoir que le repas du lendemain sera prêt. Ce son rythmique et l’écho de la chanson des vendeurs d’anjero tôt le matin, font partie du paysage sonore de la Somalie.

Qu’est ce que l’anjero exactement? La plupart des gens connaissent son grand frère l’injera Éthiopien. Il est fermenté, une galette de pain qui ressemble à une crêpe fine. L’anjero Somali a son caractère propre et est différent de l’injera Éthiopien. Il est bien moins aigre, il est de plus petite taille, et il ne contient pas de farine de teff (millet). L’injera Ethiopien traditionnel est normalement fermenté pendant deux jours, alors que l’anjero Somali est fermenté une nuit.

L’Anjero est une nourriture de base en Somalie et elle est la nourriture la plus populaire du petit déjeuner. Chacun mange en moyenne trois anjeros avec une tasse de thé. L’anjero est saupoudré de sucre et aspergé d’un peu d’huile de sésame ou de ghee fondu. Pour ceux qui ont les moyens, l’anjero est servi avec du foie et des oignons, avec du suqaar (petits morceaux de boeuf), ou du oodkac (tout petits morceaux de boeuf séché). Parfois l’anjero est mangé au déjeuner. Il est servi avec un ragoût à base de tomate ou de la chèvre ou un ragoût de légumes.

L’anjero était traditionnellement fait avec du maïs, de la farine et de l’eau. Différents types de farine étaient utilisés; les plus communes étaient la farine de blé, la farine de sorgho, et la farine de maïs. Le maïs était finement moulu puis transformé en pâte. Elle était ensuite ajoutée à la farine et l’eau et était fermenté une nuit. Quand l’anjero était cuit le matin suivant, un peu de pâte fermentée était conservée pour pour préparer l’anjero du lendemain.

De nos jours, les Somalis utilisent de la farine avec levure incorporée ou un mélange de farine tout usage et de levure chimique. La levure permet de réduire le temps nécessaire à la fermentation. Il est très commun de combiner plusieurs types de farine pour améliorer la texture de l’anjero. Ci-dessous, vous trouverez plusieurs recettes d’anjero utilisant différents ingrédients. Cela vous aidera à faire de l’anjero avec les ingrédients que vous avez de disponibles près de chez vous. Vous pouvez aussi expérimenter avec les différentes recettes et trouver celle que vous préférez.

 

 

Ingredients:

Starter mixture
½ cup Sorghum flour

1 cup White corn meal
1 Tbsp Instant dry yeast

1 cup Water (lukewarm)

Add the starter to the following:
4 cups Self-rising flour (Bur canjeero)
¼ cup Sugar
4¼ cups Water (lukewarm)
 

Waxa loo baahanyahay:
(QW waa qaadda weyn midda – cuntada lagu cuno; qy waa qaadda yar)
(1 koob = 237 mL; 1 QW = 15 mL; 1 qy = 5 mL) 

Qamiirka
½ koob Bur masaggo
1 koob Bur galleey cad
1 QW Qamiirka rootiga (Instant dry yeast)
1 koob Biyo qandac ah

Qamiirka waxaad ku-dartaa
4 koob Bur-canjeero (bur qamiir leh)
¼ koob Sokor
4¼ koob Biyo qandac ah

Ingrédients:

Mélange de levain
½ mesure de Farine de Sorgho
1 mesure de Semoule de Maïs Blanc
1 cs de Levure Sèche Instantanée
1 mesure d’Eau (tiède)

Ajouter le levain aux ingrédients suivants:
4 mesures de farine avec levure incorporée (Bur canjeero)
¼ mesure de Sucre
4¼ mesures d’Eau (tiède)

Directions:

Step 1: Prepare the starter mixture

Combine the sorghum flour, white corn meal, yeast, and lukewarm water. Mix well then let the yeast activate and the mixture soak for one hour.

Qamiirka diyaari:
Isku-dar bur masaggo, bur galleey, qamiirka iyo biyaha. Si fiican u-qas. Dhig muddo hal saac.

Instructions:

Étape 1: Préparer le levain

Assembler la farine de sorgho, la semoule de maïs blanc, la levure, et l’eau tiède. Bien mélanger puis laisser la levure agir et le mélange tremper pendant une heure.

Starter mixture
Starter mixture – Mélange de levain

 

Starter mixture - one hour later
The starter mixture an hour later – Mélange de levain une heure plus tard

 

Step 2: Prepare the anjero batter

Combine the starter mixture with the self-rising flour, sugar and water. If you mix by hand, add the water in stages to avoid lumps. You can also use a blender, food processor, or handheld electric mixer. After mixing the batter very well, let it ferment for at least two hours. Fermentation is essential for an authentic anjero taste. If you prefer a more sour anjero, let the batter ferment some more, even overnight. You can also refrigerate the batter and keep it for two days.

Canjeerada qas: 
Isku-dar qamiirka aad diyaarisay, burka canjeerada iyo sokorta. Haddaad gacan ku-qasaysid, biyaha hadba in yar ku-dar. Cajiinka si-fiican u-garaac. Haddaad makiinad ku-qasaysid, biyaha hal mar ku-wada dar, si-fiicanna u-qas. Cajiinka ugu yaraan laba saacadood dhig, oo ha qamiiro. Haddaad jeceshahay canjeero dhanaan, sii qamiiri ilaa hal habeen. Kaddib, qaboojiyaha ayaa gelin kartaa oo dhoor maalmood ayaa isticmaali karaa.

Étape 2: Préparer la pâte à anjero

Assembler le levain avec la farine, le sucre et l’eau. Si vous mélangez à la main, ajouter l’eau petit à petit pour éviter les grumeaux. Vous pouvez le faire avec un blender, un robot, ou avec un pied mixer. Après avoir bien battu la pâte, laisser fermenter pendant au moins deux heures. La fermentation est essentielle pour obtenir le goût authentique de l’anjero. Si vous préférez un anjero plus aigre, laisser fermenter la pâte plus longtemps, même une nuit de plus. Vous pouvez aussi réfrigérer la pâte et la garder pendant deux jours.

Anjero batter
Anjero batter – Pâte à anjero

 

The anjero batter fermented for two hours
The anjero batter fermented for two hours – La pâte à anjero fermentée 2 heures

 

Cooking the anjero

You don’t need a special pan to cook anjero. Any non-stick pan would do. Just make sure that the diameter of the anjero is smaller than that of the pan to facilitate removing the cooked anjero. Every now and then, wipe the pan with a paper towel dipped in a little oil.

Heat a non-stick pan over medium heat. Using a ladle scoop the anjero batter into the pan. The quantity scooped will depend on the size of the pan and the size of the anjero you want to make. Using a swirling motion, spread the batter over the pan, as if drawing a spiral with the ladle.

Cook the anjero until all the batter dries up. Somalis usually cover the pan when cooking anjero and it reduces the cooking time. However, we didn’t notice any difference in the cooked anjero when we didn’t cover the pan. Moreover, not covering the pan makes it easier to see when the anjero is done.

Cuisson de l’anjero

Il n’est pas nécessaire d’utiliser une poêle spéciale pour cuire l’anjero. Une poêle anti-adhésive fait l’affaire. Il faut juste s’assurer que la poêle est plus grande que le diamètre de l’anjero pour qu’une fois cuit il soit facile à retirer. De temps en temps, huiler la poêle avec un morceau de papier trempé dans un peu d’huile.

Faire chauffer une poêle anti adhésive à feu moyen. Avec une louche, verser la pâte d’anjero dans la pôele. La quantité versée dépend de la taille de la poêle et de la taille de l’anjero que vous souhaitez avoir. En un mouvement circulaire, étaler la pâte sur la poêle, en dessinant une spirale avec la louche.

Laisser cuire l’anjero jusqu’à ce que la pâte sèche. Les Somalis couvrent la poêle lorsqu’ils cuisent l’anjero et cela réduit le temps de cuisson. Cependant, nous n’avons pas remarqué de différence de cuisson de l’anjero lorsque nous n’avons pas couvert la poêle. De plus, sans couvrir on voit plus facilement si l’anjero est cuit.

Cooking the Anjero – Cuisson de l’Anjero

 

Somali Anjero (Canjeero)
Somali Anjero (Canjeero) Anjero Somali

 

Somali Anjero (Canjeero)
Somali Anjero (Canjeero) Anjero Somali

 

Somali Anjero served with beef stew
Somali Anjero served with a beef stew – Anjero Somali servi avec un ragoût de boeuf

 

Somali Anjero served with Liver and Onions
Somali Anjero served with Liver and Onions (Canjeero iyo Beer) Anjero Somali servi avec du Foie aux Oignons

 

Somali Anjero (Canjeero)
Somali Anjero (Canjeero) Anjero Somali

 

Other anjero recipes using different ingredients 

Recipe B

Ingredients:

1 cup                                       White corn flour
4 cups                                      All-purpose flour
½ tsp                                       Baking powder
½ tsp                                       Salt
1 Tbsp                                      Instant dry yeast
¼ cup                                      Sugar
5 cups                                     Water (lukewarm)

Directions:

Combine all the ingredients and mix well, making sure that there are no lumps in the batter. Let the batter ferment for at least two hours. Cook as above.

 

Recipe C

Ingredients:

1 cup                                       White corn flour
1 cup                                       Whole wheat flour
3 cups                                      All-purpose flour
1 tsp                                        Baking powder
½ tsp                                       Salt
1 Tbsp                                      Instant dry yeast
¼ cup                                      Sugar
6 cups                                     Water (lukewarm)

Directions:

Combine all the ingredients and mix well, making sure that there are no lumps in the batter. Let the batter ferment for at least two hours. Cook as above.

 

Les autres recettes utilisant des ingrédients différents

Recette B

Ingrédients:

1 mesure de Farine de Maïs Blanc
4 Mesures de Farine de Blé Blanche
½ cc de levure chimique
½ cc de Sel
1 cs de Levure Instantanée
¼ de mesure de Sucre
5 mesures d’Eau (tiède)

Instructions:

Combiner tous les ingrédients et bien mélanger, s’assurer de ne pas laisser de grumeaux dans la pâte. Laisser la pâte fermenter pendant au moins deux heures. Cuire comme ci-dessus.

 

Recette C

Ingrédients:

1 mesure de Farine de Maïs Blanc
1 mesure de Farine Complète de Blé
3 mesures de Farine de blé tout usage
1 cc de Levure Chimique
½ cc de Sel
1 cs de Levure Instantanée
¼ de mesure de Sucre
6 mesures d’Eau (tiède)

Instructions:

Combiner tous les ingrédients et bien mélanger, s’assurer de ne pas laisser de grumeaux dans la pâte. Laisser la pâte fermenter pendant au moins deux heures. Cuire comme montré ci-dessus.

 

 

 

 

]]>
http://xawaash.com/?feed=rss2&p=1548 108