twentytwentyone
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home3/kexrqumy/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121Qatayef are a staple Ramadan dessert that rarely absent from iftar tables in the Middle East. These little treats have many variations and are made in different forms. Some are filled with cream and drizzled with a thick sugar syrup, others are filled with cheese or nuts and are deep-fried then served with syrup. Those are just a few examples of some of the fillings used for qatayef.
Qatayef are like mini pancakes but they very much remind us of anjero. In fact, when we want to make anjero quickly we use this batter but thin it out a little. The express anjero lacks the fermented taste of regular anjero but it does the job when time is an issue. Just like anjero, qatayef are cooked on one side only and just long enough until the batter dries up on the top of the qatayef. The top will be somewhat sticky and this is needed as it will make it easy to seal the edges when pressed together.
Apart from being delicious, what we also like qatayef is that they can be prepared well ahead and assembled very quickly. Fill them with cream, seal the edges two-thirds of the way, dip in ground pistachios then serve with a rose water-scented sugar syrup.
The baking powder creates the bubbles that make the qatayef porous and fluffy. It is these pores that let the scented syrup to gently seep into the cream-filled centre. If the syrup is not thick enough, the qatayef will quickly become soggy. We use the same thick syrup for qatayef, kunafa, and baklava.
Qatayef are traditionally filled with qishta which is a type of clotted cream. To fill the qatayef, you can use clotted cream, creme fraiche, canned cream or cooked white pastry cream. The cooked pastry cream is particularly useful in that it can be used in deep fried or baked qatayef.
Video without music:
Yields 40 qatayef
Fiidiyo aan muusik lahayn:
Waxaa ka sameyn kartaa 40 qataayif
Le qatayef est un dessert indispensable du Ramadan qui est rarement absent du menu de l’iftar dans le Moyen Orient. Il existe beaucoup de variétés de ces petites pâtisseries, elles se déclinent en différentes formes. Certaines sont remplies de crème et arrosées de sirop de sucre, d’autres sont remplies de fromage ou de noix et sont frites puis servies avec du sirop. Ce ne sont que quelques exemples de la multitude de garnitures qu’il est possible d’utiliser pour les qatayefs.
Les qatayefs ressemblent à des mini pancakes mais ils nous rappellent aussi beaucoup l’anjero. En fait, quand nous souhaitons préparer de l’anjero rapidement nous utilisons cette pâte qui nous diluons un peu. L’anjero express n’a pas le goût fermenté de l’anjero normal mais il est parfait quand on manque de temps. Tout comme l’anjero, les qatayefs ne sont cuits que d’un seul côté et seulement le temps que la pâte du dessus soit juste sèche. Le dessus du qatayef doit être légèrement collant pour pouvoir coller les bords facilement en les pressant l’un contre l’autre.
En plus d’être délicieux, ce que nous apprécions dans les qatayefs c’est qu’ils peuvent être préparés longtemps à l’avance et assemblés très rapidement. Il suffit de les remplir de crème, de coller les bords sur les deux tiers de la longueur, de les tremper dans de la pistache écrasée puis de les servir avec du sirop de sucre parfumé à l’eau de rose.
La levure chimique crée les bulles qui rendent le qatayef poreux et léger. Ces bulles permettent au sirop parfumé de pénétré jusqu’au centre rempli de crème. Si le sirop n’est pas assez épais, le qatayef se détrempera. Nous utilisons le même sirop épais pour le qatayef, le kunafa, et le baklava.
Vidéo sans la musique:
Pour 40 qatayefs
فيديو بدون موسيقى:
لعمل عدد 40 حبة قطايف
The origin of this dessert is disputed. However, there is no disagreement that tulumba is very delicious. It is particularly great for breaking the fast in Ramadan as it provides a much needed sugar boost. Usually, the choice of many is dates in their many varieties. One that we like is freshly harvested dates, known in Arabic as balah (بلح), and they are amazingly sweet.
In Brava, Somalia, we knew this sweet as bilhishaamu which is a variation of balah al-sham (بلح الشام), another name for tulumba. Balah al-sham means the “fresh dates of Syria” (al-Sham can also refer to the Levant). Indeed tulumba look like fresh dates and they are just as good.
It is in Egypt that tulumba is known as balah al-sham, and we believe it is Egyptian school teachers that introduced it in Somalia. In many other Arab countries, tulumba is known as turumba (طرمبة).
The preparation of tulumba is similar to that of choux pastry but with one major difference. With tulumba, you do not want a hollow interior, so less eggs are used. The ideal tulumba has a crunchy exterior and a soft, moist interior.
(Tbsp is a tablespoon; tsp is a teaspoon)
(1 cup = 237 mL = 2.4 dl; 1 Tbsp = 15 mL; 1 tsp = 5 mL); all are level measurements
Dough:
(QW waa qaaddo weyn – midda cuntada lagu cuno; qy waa qaaddo yar)
(1 koob = 237 mL = 2.4 dl; 1 QW = 15 mL; 1 qy = 5 mL)
Cajiin:
L’origine de ce dessert est contestée mais tout le monde est d’accord pour dire que le tulumba est délicieux. Il est particulièrement bon pour rompre le jeûne du Ramadan car le sucre a un effet coup de fouet. D’habitude, beaucoup choisissent les dattes, sous toutes leurs formes. Nous, nous aimons les dattes fraîchement récoltées, appelées en arabe balah (بلح), elles sont incroyablement sucrées.
A Brava, Somalie, nous connaissions cette pâtisserie sous le nom de bilhishaamu qui est une variation de balah al-sham (بلح الشام), un autre nom du tulumba. Balah al-sham signifie les “dattes fraîches de Syrie” (al-Sham peut aussi signifier le Levant). Les tulumba ressemblent à des dattes fraîches et sont tout aussi bons.
En Egypte, le tulumba s’appelle balah al-sham, et nous pensons que ce sont des instituteurs Égyptiens qui l’ont introduit en Somalie. Dans beaucoup d’autres pays arabes tulumba est connu sous le nom de turumba (طرمبة).
La préparation du tulumba est similaire à celle de la pâte à choux mais avec une différence majeure. Le tulumba ne doit pas avoir un intérieur creux donc il contient moins d’oeufs. Le tulumba idéal a un extérieur croustillant et un intérieur moelleux.
Imprimer la Recette avec Photos
(cs est cuillère à soupe; cc est cuillère à café)
(1 mesure = 237 mL = 2.4 dl; 1 cs = 15 mL; 1 cc = 5 mL); mesures à ras
Pâte à tulumba:
كوب = 237 مل، ملعقة كبيرة = 15 مل، ملعقة صغيرة = 5 مل
شيرة | ||
سكر ابيض | جم | 50 |
ماء | كوب | 2 |
سكر ابيض | جم | 600 |
عصير ليمون | ملعقة صغيرة | 1 |
ملعقة صغيرة | 1 | |
عجين | ||
ماء | كوب | 2 |
حليب | كوب | ½ |
ملح | ملعقة صغيرة | ¼ |
زيت الكانولا | كوب | ⅓ |
طحين ابيض متعدد الأغراض | جم | 420 |
بيض | 4 | |
خل ابيض | ملعقة كبيرة | 1 |
فانيليا | ملعقة كبيرة | 1 |
يذاب ربع كوب من السكر حتى يصبح لونه ذهبيا | -1 |
يضاف اليه الماء | -2 |
يضاف باقي السكر ويغلى لمدة 10 دقائق | -3 |
يوضع الماء، الحليب، والزيت في قدرعلى نار متوسطة حتى يصل الخليط الى درجة الغليان | -1 |
يضاف الدقيق دفعة واحدة | -2 |
يخفض النار وتخلط جيدا حتى تتجانس العجينة، ثم تترك لتبرد | -3 |
توضع العجينة فى سلطانية العجان الكهربائي، تخلط على سرعة بطيئة مع اضافة البيض واحدة واحدة | -4 |
يضاف الخل وتخلط | -5 |
تضاف الفنيلا وتخلط جيدا | -6 |
يستعمل كيس حلواني ورأس تزيين أتيكو #849، تشكل فوق المقلاة، على زيت بارد | -7 |
تستعمل نار عالية الى ان يحمى الزيت ثم تقلى الطرمبة على نار متوسطة وتقلب باستمرارالى ان تصبح ذهبية اللون | -8 |
تسقط في الشيرة وتقلب ثم ترفع لكي لا تتشرب كثير | -9 |
]]>