Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the twentytwentyone domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home3/kexrqumy/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home3/kexrqumy/public_html/wp-includes/functions.php:6121) in /home3/kexrqumy/public_html/wp-includes/feed-rss2.php on line 8
Middle Eastern – Xawaash.com http://xawaash.com Somali Food Blog: Easy Somali Recipes Sat, 12 Jul 2014 21:41:56 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.8.1 Firni (Farni Cad) مهلبية http://xawaash.com/?p=8523 http://xawaash.com/?p=8523#comments Sat, 21 Jun 2014 02:10:00 +0000 http://xawaash.com/?p=8523 Continue reading Firni (Farni Cad) مهلبية]]>
Firni (Farni Cad) Firni مهلبية
]]>
http://xawaash.com/?feed=rss2&p=8523 7
Chicken Shawarma (Shawarma Digaag) Chawarma au Poulet شاورما الدجاج http://xawaash.com/?p=7780 http://xawaash.com/?p=7780#comments Tue, 18 Mar 2014 03:18:10 +0000 http://xawaash.com/?p=7780 Continue reading Chicken Shawarma (Shawarma Digaag) Chawarma au Poulet شاورما الدجاج]]>

Chicken Shawarma (Shawarma Digaag) شاورما الدجاج

Chicken Shawarma

www.xawaash.com

We have come across two different types of chicken shawarma: authentic shawarma and chicken wraps with a shawarma flavour. In the latter type, the chicken is almost always dry and the only thing it has in common with authentic shawarma is the spices that are used for marinating the chicken. The best shawarma is sliced off the cone and straight onto bread, and the meat is very moist and juicy.

There are many recipes for homemade chicken shawarma, each cook trying to recreate the shawarma that he/she is familiar with. We wanted to recreate the moist, juicy shawarma that we love so much. To achieve that, we knew the chicken had to be cooked in such a way that will sear and crisp the outside while preventing the chicken from releasing its moisture. We concluded that the best method was to broil the chicken for a short period of time.

Authentic shawarma also gets its moisture from the additional fat that is placed between the layers of meat and at the top of the cone. It was with that in mind that we decided to use skin-on chicken thighs. We slashed the skins to help them crisp up better and to also help render the fat. The result was succulent, crispy chicken that tasted amazing!

The challenge, however, was finding boneless, skin-on chicken thighs. All the places we are familiar with sell either boneless, skinless chicken or bone-in, skin-on chicken. We bought the latter type and deboned the chicken (watch the video for the easy step-by-step instructions on how to debone chicken thighs). Apart from bone-in chicken being cheaper, the bones were also a bonus. As the chicken was marinating, we prepared a great-tasting soup from the bones. We added some vegetables that were starting to wilt, a tomato, an onion, garlic cloves, and a handful of dried beans. The soup was so good that we might even make some more shawarma next week just so we can prepare that soup again.

 

 
Video without music:

Print Recipe

Print Recipe with Photos

 

Ingredients:

(Tbsp is a tablespoon; tsp is a teaspoon)
(1 cup = 237 mL = 2.4 dl; 1 Tbsp = 15 mL; 1 tsp = 5 mL); all are level measurements

 

Chicken Shawarma:

  • 1 lb (454 g) Skin-on chicken thighs (boneless)
  • ½ cup (118 mL) Yogurt
  • 1 tsp (5 mL) Coriander (ground)
  • ½ tsp (2.5 mL) Cumin (ground)
  • ¼ tsp (1.25 mL) Cardamom (ground)
  • 1 tsp (5 mL) Allspice
  • ¼ tsp (1.25 mL) Ground cinnamon
  • 1 tsp (5 mL) Garlic powder
  • ¼ tsp (1.25 mL) Ginger powder
  • ¼ tsp (1.25 mL) Turmeric powder
  • 1 tsp (5 mL) Paprika
  • ½ tsp (2.5 mL) Ground black pepper
  • 1 tsp (5 mL) Salt
  • 2 Tbsp (30 mL) Vegetable oil
  • 1 Tbsp (15 mL) Lemon juice

 

Directions:

 

Steps for preparing the preparing the shawarma.

  1. Cut 3 slashes across the skin but do not cut the flesh. The thighs must have an even thickness.
  2. In a bowl put the yogurt, ground coriander, ground cumin, ground cardamom, ground allspice, ground cinnamon, garlic powder, ginger powder, turmeric powder, paprica, ground black pepper, salt, vegetable oil and lemon juice. Mix well to combine.
  3. Place the chicken in the marinade and coat well. Refrigerate and marinate for 1 hour.
  4. Remove excess marinade. Broil skin side down on the highest rack at 450°F/232°C in a preheated oven, or toaster oven for 8 minutes. Turn over and broil for another 6 minutes.
  5. Let it cool down for 5 minutes, then cut into thin strips.
  6. Make a shawarma wrap using the following: pita bread, shredded lettuce, pickles, sliced tomatoes, the chicken, french fries, garlic sauce and hot sauce.

 

Chicken thighs

 
The marinade

 
The marinade

 
Place the chicken in the marinade and coat well.

 
Refrigerate and marinate for 1 hour

 
Broil skin side down

 
Broiled chicken thighs

 
Chicken Shawarma

 
Chicken Shawarma

 
Chicken Shawarma

 
Chicken Shawarma

 
Chicken Shawarma

 

Shawarma Digaag

www.xawaash.com

 

 
Fiidiyo aan muusik lahayn:

Daabac Soo’da

Daabac Soo’da oo Sawirro Leh

 

Mukawinaadka:

(QW waa qaaddo weyn – midda cuntada lagu cuno; qy waa qaaddo yar)
(1 koob = 237 mL = 2.4 dl; 1 QW = 15 mL; 1 qy = 5 mL)

 

Shawarma Digaag:

  • 1 baawun (454 g) Cajarro digaag maqaar leh (laf lahayn)
  • ½ koob (118 mL) Caano fadhi
  • 1 qy (5 mL) Kabsaro caleen (shiidan)
  • ½ qy (2.5 mL) Kaamuun (shiidan)
  • ¼ qy (1.25 mL) Hayl (shiidan)
  • 1 qy (5 mL) Filfil fameeykaan
  • ¼ qy (1.25 mL) Qorfe shiidan
  • 1 qy (5 mL) Tuun (toon) boolboro
  • ¼ qy (1.25 mL) Sanjabiil
  • ¼ qy (1.25 mL) Huruud shiidan
  • 1 qy (5 mL) Babriika
  • ½ qy (2.5 mL) Filfil madoow shiidan
  • 1 qy (5 mL) Cusbo
  • 2 QW (30 mL) Saliid caddeey
  • 1 QW (15 mL) Casiir liin dhanaan

 

Diyaarinta:

 

Diyaarinta shawaarmaha

  1. Maqaarka sar, laakiin hilibka ha sarin.
  2. Isku dar caano fadhiga, kabsarada shiidan, kaamuunta shiidan, haylka shiidan, buhaarka “allspice” shiidan, qorfaha shiidan, budada tuunta, budada sanjabiisha, huruudda shiidan, babriikada, filfisha madoow oo shiidan, cusbada, saliid caddeeyda iyo liin dhanaanta. Si fiican isku qas.
  3. Digaaga ku rid labada dhinacna mari. Qaboojiyaha geli ilaa hal saac.
  4. Geedaha saa’idka ka qaad. Maqaarka hoos mari kuna dub meesha ugu sareysa foorno lasii kululeeyey 450°F/232°C muddo 8 daqiiqo. Dhinaca kale u geddi, kaddibna dub muddo 6 daqiiqo kale.
  5. Dhig ha qaboobo muddo 5 daqiiqo. Gaballo yaryar u jar.
  6. Shawaarmaha waxaa ka sameysaa: ceesh, insalaaddo la jarjary, mukhalal, yaanyo la jarjaray, digaagga la dubay, bataato la shiilay, sooska tuunta iyo basbaas.

 

Cajarro digaag

 
Geedaha iyo caanaha digaaga lagu qasay

 
Geedaha iyo caanaha digaaga lagu qasay

 
Digaaga ku rid labada dhinacna mari

 
Qaboojiyaha geli. Muddo hal saac ha qasnaado

 
Maqaarka hoos mari

 
Digaag la dubay

 
Shawarma Digaag

 
Shawarma Digaag

 
Shawarma Digaag

 
Shawarma Digaag

 
Shawarma Digaag

 

Chawarma au Poulet

www.xawaash.com

Nous rencontrons d’habitude deux types de chawarma de poulet: le chawarma authentique et les wraps de poulet au goût de chawarma. Dans cette deuxième situation, le poulet est presque toujours sec et la seule chose qu’il a de commun avec un chawarma authentique c’est les épices utilisées dans la marinade. Le meilleur chawarma est tranché directement de la broche sur le pain, la viande est alors très tendre et juteuse.

Il existe beaucoup de recettes maison de chawarma de poulet, chaque cuisinier essayant de recréer le chawarma qui lui est familier. Nous voulions quant à nous, cuisiner le chawarma moelleux et juteux que nous aimons tant. Pour cela, nous savions que le poulet devait être cuit d’une manière à ce qu’il soit saisi et croustillant à l’extérieur tout en évitant qu’il perde son jus. Nous avons déterminé que la meilleure méthode consistait à rapidement griller le poulet au four.

Le shawarma authentique est aussi plus moelleux par le gras ajouté entre chaque couche de viande et en haut de la broche. Avec ça en tête, nous avons décidé d’utiliser des cuisses de poulet avec leur peau. Nous avons incisé la peau pour qu’elles soient plus croustillantes et pour que le gras fonde plus uniformément. Le résultat était succulent, un délicieux poulet croustillant!

La difficulté cependant a été de trouver des cuisses de poulet désossées avec leur peau. Tous les endroits où nous faisons nos courses vendent soit des cuisses désossées et sans peau ou des cuisses avec l’os et la peau. Nous avons acheté ces dernières et désossé le poulet nous mêmes (voir la vidéo pour les instructions pas à pas pour désosser les cuisses de poulet). En plus d’être moins chères, les cuisses de poulet avec l’os ont un avantage. Pendant que le poulet marinait, nous avons préparé un délicieuse soupe avec les os. Nous avons ajouté des légumes qui étaient en train de faner, une tomate, un oignon, des gousses d’ail, et une poignée de haricots sec. La soupe était tellement bonne que nous allons peut être refaire du chawarma la semaine prochaine pour pouvoir en préparer plus.

 

 
Vidéo sans la musique:

Imprimer la Recette

Imprimer la Recette avec Photos

 

Ingrédients:

(cs est cuillère à soupe; cc est cuillère à café)
(1 mesure = 237 mL = 2.4 dl; 1 cs = 15 mL; 1 cc = 5 mL); mesures à ras

 

Chawarma au Poulet:

  • 1 livre (454 g) de Cuisses de poulet avec la peau (désossées)
  • ½ mesure (118 mL) de Yaourt
  • 1 cc (5 mL) de Coriandre (moulu)
  • ½ cc (2.5 mL) de Cumin (moulu)
  • ¼ cc (1.25 mL) de Cardamome (moulue)
  • 1 cc (5 mL) de Quatre-épices (piment de la Jamaïque)
  • ¼ cc (1.25 mL) de Cannelle en Poudre
  • 1 cc (5 mL) d’Ail en poudre
  • ¼ cc (1.25 mL) de Gingembre en poudre
  • ¼ cc (1.25 mL) de Curcuma en Poudre
  • 1 cc (5 mL) de Paprika
  • ½ cc (2.5 mL) de Poivre Noir moulu
  • 1 cc (5 mL) de Sel
  • 2 cs (30 mL) d’Huile végétale
  • 1 cs (15 mL) de Jus de Citron

 

Instructions:

 

Étapes de préparation du chawarma:

  1. Faire 3 incisions dans la peau du poulet sans couper la chair. Les morceaux doivent être d’épaisseur égale.
  2. Mettre le yaourt, le coriandre moulu, le cumin moulu, la cardamome moulue, le quatre-épices moulu, la cannelle moulue, la poudre d’ail, la poudre de gingembre, la poudre de curcuma, le paprika, le poivre noir moulu, le sel, l’huile végétale et le jus de citron dans un bol.
  3. Tremper le poulet dans la marinade et bien recouvrir. Réfrigérer et laisser mariner 1 heure.
  4. Retirer l’excès de marinade. Griller le poulet côté peau en dessous pendant 8 minutes, sur la grille la plus haute du four préchauffé à 450°F/232°C ou dans un four grill. Retourner et griller 6 minutes de plus.
  5. Laisser refroidir 5 minutes, puis couper en fines tranches.
  6. Assembler le chawarma avec les ingrédients suivants: un pain pita, de la laitue en lanières, des pickles, des tranches de tomates, le poulet, des frites, de la sauce à l’ail et de la sauce piquante.

 

Cuisses de poulet

 
La marinade

 
La marinade

 
Tremper le poulet dans la marinade et bien recouvrir

 
Réfrigérer et mariner pendant 1 heure

 
Griller le poulet côté peau en dessous

 
Cuisses de poulet grillées

 
Chawarma de poulet

 
Chawarma de poulet

 
Chawarma de poulet

 
Chawarma de poulet

 
Chawarma de poulet

 

شاورما الدجاج

www.xawaash.com

فيديو بدون موسيقى:

اطبع الوصفة – بدون صور

اطبع الوصفة – مع صور

المقادير

 
كوب = 237 مل، ملعقة كبيرة = 15 مل، ملعقة صغيرة = 5 مل
 

شاورما الدجاج
(فخاذ دجاج بجلد( بدون عظم جم 454
لبن زبادي كوب ½
(كزبرة( مطحون ملعقة صغيرة 1
(الكمون( مطحون ملعقة صغيرة ½
(هيل (حبهان)( مطحون ملعقة صغيرة ¼
بهار حلو ملعقة صغيرة 1
قرفة مطحون ملعقة صغيرة ¼
ثوم مسحوق ملعقة صغيرة 1
زنجبيل ملعقة صغيرة ¼
مسحوق الكركم (الهرد) ملعقة صغيرة ¼
فلفل احمر حلو ملعقة صغيرة 1
فلفل اسود مطحون ملعقة صغيرة ½
ملح ملعقة صغيرة 1
زيت نباتي ملعقة كبيرة 2
عصير ليمون ملعقة كبيرة 1

 

طريقة التحضير:

 

طريقة تحضير شاورما الدجاج

يشق جلد الفخد -1
تخلط مكونات التتبيلة: الزبادي، الكزبرة مطحونة، الكمون مطحون، الهيل (حبهان) مطحون، البهار حلو المطحون، قرفة مطحونة، مسحوق الثوم، مسحوق الزنجبيل، مسحوق الكركم (الهرد)، الببريكا، الفلفل اسود المطحون، الملح، الزيت النباتي وعصير الليمون -2
توضع قطع الدجاج في التتبيلة وتتبل من الجهتين، تتبل لمدة ساعة في الثلاجة -3
تزال التتبيلة الزائدة. توضع قطع الدجاج بحيث يكون الجلد للأسفل وتشوى على اعلى رف في فرن عادي او فرن توستر مسخن مسبقا على درجة حرارة 232 د.م. (450 ف) لمدة 8 دقائق. تقلب قطع الدجاج الى الجنب الثاني وتشوى لمدة 6 دقائق اخرى -4
تترك 5 دقائق لتبرد ثم تقطع الى شرائح رفيعة -5
لعمل الشوارمة يستخدم الآتي: خبز، خس مقطع، مخلل، شرائح الطماطم، الدجاج، بطاطس مقلية، صلصة الثوم (ثومية) وشطة -6


فخد دجاج

 
التتبيلة

 
التتبيلة

 
يوضع الدجاج في التتبيلة

 
يتبل لمدة ساعة في الثلاجة

 
توضع قطع الدجاج بحيث يكون الجلد للأسفل

 
فخد الدجاج المشوي

 
شاورما الدجاج

 
شاورما الدجاج

 
شاورما الدجاج

 
شاورما الدجاج

 
شاورما الدجاج

 

 

 

 

 

 

]]>
http://xawaash.com/?feed=rss2&p=7780 37
Rice with Vermicelli (Bariis Shaciiriyo Leh) Riz aux Vermicelles أرز بالشعيرية http://xawaash.com/?p=7700 http://xawaash.com/?p=7700#comments Fri, 28 Feb 2014 04:45:26 +0000 http://xawaash.com/?p=7700 Continue reading Rice with Vermicelli (Bariis Shaciiriyo Leh) Riz aux Vermicelles أرز بالشعيرية]]>

Rice with Vermicelli (Bariis Shaciiriyo Leh) Riz aux Vermicelles أرز بالشعيرية

Rice with Vermicelli

www.xawaash.com

As much as we love basmati rice, short-grain rice has its moments. In our home, those moments are becoming more and more frequent these days. In our post for Plantain Stew, we included a recipe for plain, short-grain rice. The rice is sticky but when you pour stew on top, the grains separate beautifully and the firmer texture of the rice is something to be savoured.

When you add toasted vermicelli to the rice, it gives it a nutty taste as well as great visual appeal, taking the rice to a whole new level. We served this rice with our Okra & Green Bean Stew. When preparing this dish, we never use basmati rice or any other type of rice other than Calrose rice. There is nothing preventing you from using basmati rice for this recipe, just as there is nothing preventing you from using spaghetti in your macaroni and cheese.

The first time we had this rice was in Cairo, Egypt. The rice was served with a tomato-based vegetable stew. The rich, red color of the stew contrasted well with the rice, the taste was phenomenal, and the meal simply unforgettable. Etched into memory.

In Ramadan, we have this rice for suhoor (early morning meal before fasting begins). We serve it yogurt and some sugar.

 

 
Video without music:

Print Recipe

Print Recipe with Photos

 

Ingredients:

(Tbsp is a tablespoon; tsp is a teaspoon)
(1 cup = 237 mL = 2.4 dl; 1 Tbsp = 15 mL; 1 tsp = 5 mL); all are level measurements

 

Rice with Vermicelli:

  • 2 cups (400 g) Calrose rice (short grain)
  • 2 Tbsp (30 mL) Vegetable oil
  • 2 Tbsp (30 mL) Unsalted butter
  • ½ cup (60 g) Vermicelli (short cut) – Or use capellini pasta
  • 3 cups (711 mL) Water (hot)
  • 1 tsp (5 mL) Salt

 

Directions:

 

Steps for preparing the rice with vermicelli

  1. Wash the rice until the water runs clear, then soak for 15 minutes.
  2. In a pot set over medium heat, add the oil, butter and the vermicelli. Fry while stirring continuously until the vermicelli browns. Do not burn.
  3. Add the drained rice and fry for 1 minute, stirring continuously.
  4. Add the hot water carefully.
  5. Add the salt and stir. Do not stir a lot, or the rice will release its starch and become sticky.
  6. Cover and cook on low heat for 15 minutes. Do not open the lid during this period.

 

Short-grain rice (Calrose rice)

 
Short-cut vermicelli

 
Rice with vermicelli

 
Rice with vermicelli served with okra & green bean stew

 
Rice with vermicelli

 

Bariis Shaciiriyo Leh

www.xawaash.com

 

 
Fiidiyo aan muusik lahayn:

Daabac Soo’da

Daabac Soo’da oo Sawirro Leh

 

Mukawinaadka:

(QW waa qaaddo weyn – midda cuntada lagu cuno; qy waa qaaddo yar)
(1 koob = 237 mL = 2.4 dl; 1 QW = 15 mL; 1 qy = 5 mL)

 

Bariis Shaciiriyo Leh:

  • 2 koob (400 g) Bariis kuuskuusan
  • 2 QW (30 mL) Saliid caddeey
  • 2 QW (30 mL) Buuro aan cusbo lahayn
  • ½ koob (60 g) Shaciiriyo (gaagaaban)
  • 3 koob (711 mL) Biyo (kulul)
  • 1 qy (5 mL) Cusbo

 

Diyaarinta:

 

Diyaarinta bariiska shaciiriyada leh

  1. Bariiska dhaq ilaa biyaha ay saafi ka noqdaan, kaddibna biyo la dhig muddo 15 daqiiqo.
  2. Digsi dab dhexdhexaad saaran ku shub saliidda, buurada (ama subag) iyo shaciiriyada. Shiil adigoo walaaqaysa ilaa ay ka gaduudato.
  3. Bariiska biyaha ka miir ee ku shub. Shiil muddo hal daqiiqo adigoo walaaqaysa.
  4. Ku dar biyaha kulul si tartiib ah (aayar ah).
  5. Ku dar cusbada oo hal mar walaaq. Wax badan ha walaaqin, haddii kale bariiska dhegdheg ayuu noqonaayaa.
  6. Dabool ee dab yar ku kari muddo 15 daqiiqo. Muddadaas digsiga daboolka ha ka qaadin.

 

Bariis kuuskuusan (Kaalroos)

 
Shaciiriyo gaagaaban

 
Bariis shaciiriyo leh

 
Bariis shaciiriyo leh oo lala qaddimay maraq baamiye iyo digir

 
Bariis shaciiriyo leh

 

Riz aux Vermicelles

www.xawaash.com

Autant nous adorons le riz basmati, autant nous apprécions aussi le riz à grains courts. A la maison, nous en consommons de plus en plus en ce moment. Dans notre recette du ragoût de plantains, nous avons inclus une recette de riz à grains courts, nature. C’est un riz qui est collant mais quand on verse du ragoût dessus, les grains se délient parfaitement et la texture ferme du riz est un plus.

Le fait d’ajouter des vermicelles toastés au riz lui donne un goût de noisette et le rend plus agréable à regarder, ce qui rend le riz encore plus attrayant. Nous avons servi ce riz avec notre ragoût d’okras et de haricots verts. Nous n’utilisons jamais de riz basmati ou d’autre variété, nous n’utilisons que le riz Calrose pour préparer ce plat. Vous pouvez tout à fait utiliser du riz basmati pour cette recette, de la même manière que rien ne vous empêche d’utiliser des spaghetti pour faire des macaronis au fromage.

Le première fois que nous avons goûté ce riz nous étions au Caire, en Egypte. Le riz était servi avec un ragoût de légumes à base de tomates. La riche couleur rouge du ragoût contrastait agréablement avec la couleur du riz, son goût était phénoménal, et le repas tout simplement inoubliable. Gravé dans nos mémoires.

Pendant le Ramadan, nous mangeons ce plat au suhoor (le repas pris tôt le matin avant le début du jeûne). Nous le servons avec du yaourt et du sucre.

 

 
Vidéo sans la musique:

Imprimer la Recette

Imprimer la Recette avec Photos

 

Ingrédients:

(cs est cuillère à soupe; cc est cuillère à café)
(1 mesure = 237 mL = 2.4 dl; 1 cs = 15 mL; 1 cc = 5 mL); mesures à ras

 

Riz aux Vermicelles:

  • 2 mesure (400 g) de Riz Calrose (grain court)
  • 2 cs (30 mL) d’Huile végétale
  • 2 cs (30 mL) de Beurre Doux
  • ½ mesure (60 g) de Vermicelli (courts) – ou utiliser des capellini coupés
  • 3 mesure (711 mL) d’Eau (chaude)
  • 1 cc (5 mL) de Sel

 

Instructions:

 

Étapes de préparation du riz aux vermicelles

  1. Laver le riz jusqu’à ce que l’eau soit claire, puis le laisser tremper 15 minutes.
  2. Mettre les vermicelles, le beurre et l’huile dans une casserole chauffée à feu moyen. Faire revenir en remuant continuellement jusqu’à ce que les vermicelles colorent. Attention à ne pas les laisser brûler.
  3. Ajouter le riz égoutté et faire revenir 1 minute, tout en remuant.
  4. Verser doucement l’eau chaude
  5. Ajouter le sel et remuer. Ne pas trop remuer sinon le riz perdra son amidon et il deviendra collant.
  6. Couvrir et cuire à feu doux pendant 15 minutes. Ne pas soulever le couvercle pendant ce temps.

 

Riz à grains courts (riz Calrose)

 
Vermicelles courts

 
Riz aux vermicelles

 
Riz aux vermicelles servi avec un ragoût d’okra et de haricots verts

 
Riz aux vermicelles

 

أرز بالشعيرية

www.xawaash.com

فيديو بدون موسيقى:

اطبع الوصفة – بدون صور

اطبع الوصفة – مع صور

المقادير

 
كوب = 237 مل، ملعقة كبيرة = 15 مل، ملعقة صغيرة = 5 مل
 

أرز بالشعيرية
جم 400
زيت نباتي ملعقة كبيرة 2
زبدة غير مملحة ملعقة كبيرة 2
(شعيرية( مكسرة جم 60
(ماء( ساخن كوب 3
ملح ملعقة صغيرة 1

 

طريقة التحضير:

 

طريقة تحضير الأرز بالشعيرية

يغسل الارز الى ان يصبح الماء صافي تماما ثم ينقع لمدة 15 دقيقة -1
تحمر الشعيرية في الزيت والزبدة على نار متوسطة. تحرك باستمرار الى ان تحمر ويراعى ان لا تحترق -2
يضاف الارز المصفى من الماء ويقلى لمدة دقيقة واحدة -3
يضاف بحذر الماء الساخن -4
يضاف الملح ويحرك، يجب ان لا يحرك كثيرا -5
يغطى ويطهى على نار هادئة لمدة 15 دقيقة، يجب ان لا يرفع الغطاء اثناء هذه المدة -6


أرز قصير الحبة – مصري/كالروز

 
شعيرية مكسرة

 
أرز بالشعيرية

 
أرز بالشعيرية مع مرق البامية والفاصوليا الخضراء

 
أرز بالشعيرية

 

 

 

 

 

 

]]>
http://xawaash.com/?feed=rss2&p=7700 5
Okra & Green Bean Stew (Maraq Baamiye & Digir) Ragoût d’Okras et de Haricots Verts مرق بامية وفاصوليا خضراء http://xawaash.com/?p=7690 http://xawaash.com/?p=7690#comments Wed, 26 Feb 2014 04:21:11 +0000 http://xawaash.com/?p=7690 Continue reading Okra & Green Bean Stew (Maraq Baamiye & Digir) Ragoût d’Okras et de Haricots Verts مرق بامية وفاصوليا خضراء]]>

Okra & Green Bean Stew (Maraq Baamiye & Digir) Ragoût d’Okras et de Haricots Verts مرق بامية وفاصوليا خضراء

Okra & Green Bean Stew

www.xawaash.com

This one of the recipes we turn to when we want to keep our meat consumption in check. That is very difficult to do when you are friends with a butcher who supplies you with the freshest meat. Even when not shopping for meat, the phone would ring and you are offered milk-fed lamb!

Stews can be very satisfying and the comforting goodness of this stew can rival even the tastiest meat dishes, especially when served with vermicelli rice. It is a dish that is popular in many countries in the Middle East. There are many variations of this traditional stew and the recipe can be modified according to the spices available in your pantry. The allspice, however, adds a great flavour to the dish and we recommend using it. If you do not have allspice, you can substitute it with 1/2 teaspoon cinnamon and a pinch of ground cloves.

Do try this classic dish that is amazingly easy and delicious, and take a break from meat.

 

 
Video without music:

Print Recipe

Print Recipe with Photos

 

Ingredients:

(Tbsp is a tablespoon; tsp is a teaspoon)
(1 cup = 237 mL = 2.4 dl; 1 Tbsp = 15 mL; 1 tsp = 5 mL); all are level measurements

 

Okra & Green Bean Stew:

  • ¼ cup (59 mL) Vegetable oil
  • 1 Medium (200 g) Onion (sliced)
  • ½ lb (225 g) Okra – Stem ends removed
  • 3 Garlic cloves (minced)
  • 1 tsp (5 mL) Allspice (ground) – Or ½ tsp cinammon + pinch ground cloves
  • ½ tsp (2.5 mL) Turmeric powder
  • 3 Large (600 g) Tomatoes (diced)
  • 2 Tbsp (30 mL) Tomato paste
  • 4 tsp (20 mL) Xawaash Bouillon Powder – Or ¾ tsp Xawaash spice mix + 1½ tsp salt
  • 1 cup (237 mL) Water (hot)
  • ⅓ lb (150 g) Green beans – Ends removed
  • ¼ cup (40 g) Cilantro (chopped) – UK: coriander
  • ½ tsp (2.5 mL) Ground black pepper

 

Directions:

 

Steps for preparing okra and green bean stew

  1. Wash the okra and cut the tops off
  2. Wash the green beans and trim off the tips, then cut them into 1 1/2″ (3 1/4 cm) pieces.
  3. In a pot set over medium heat, add the oil and fry the onions and okra for 5 minutes. This helps reduce the sliminess of the okra. To reduce it further, cut the okra into smaller pieces. The only drawback is that smaller pieces will tend to disintegrate in the stew.
  4. Add the garlic, allspice (or 1/2 teaspoon cinnamon and a pinch of ground cloves). Add the turmeric and stir well. Add the tomatoes and stir well, then add the tomato paste and stir.
  5. Add the hot water and the green beans. Stir, then cover and cook on low heat for 25 minutes.
  6. Add the parsley and black pepper, then stir and turn off the heat. Serve with vermicelli rice.

 

Some of the ingredients

 
Okra & Green Bean Stew

 
Okra & Green Bean Stew

 
Okra & Green Bean Stew

 
Cucumber tomato salad

 

Maraq Baamiye & Digir

www.xawaash.com

 

 
Fiidiyo aan muusik lahayn:

Daabac Soo’da

Daabac Soo’da oo Sawirro Leh

 

Mukawinaadka:

(QW waa qaaddo weyn – midda cuntada lagu cuno; qy waa qaaddo yar)
(1 koob = 237 mL = 2.4 dl; 1 QW = 15 mL; 1 qy = 5 mL)

 

Maraq Baamiye & Digir:

  • ¼ koob (59 mL) Saliid caddeey
  • 1 (200 g) Basal , Dhexdhexaad (jarjaran)
  • ½ baawun (225 g) Baamiye
  • 3 Tuun (toon) (shiidan)
  • 1 qy (5 mL) Filfil fameeykaan (shiidan)
  • ½ qy (2.5 mL) Huruud shiidan
  • 3 (600 g) Yaanyo , Weyn (yaryar loo jarjaray)
  • 2 QW (30 mL) Yaanyo shiishiid
  • 4 qy (20 mL) Maraq Xawaash
  • 1 koob (237 mL) Biyo (kulul)
  • ⅓ baawun (150 g) Digir cagaaran
  • ¼ koob (40 g) Kabsaro caleen (jarjaran)
  • ½ qy (2.5 mL) Filfil madoow shiidan

 

Diyaarinta:

 

Diyaarinta maraqa

  1. Baamiyaha dhaq, madaxyadana ka jar.
  2. Digirta dhaq, labada dhinacna jar. Gabalo 1 1/2″ (3 1/4 cm) u jar.
  3. Digsi dab dhexdhexaad saaran ku shub saliidda. Basasha iyo baamiyaha isku shiil muddo 5 daqiiqo. Shiiladda baamiyaha waxay yaraysaa dhardhareerkiisa. Haddaad rabtid inaad sii yaraysid, baamiyaha sii yaryareey, laakiin taas waxay keenaysaa inuu baamiyaha maraqa ku dhex burburo.
  4. Ku dar tuunta, buhaarka “allspice” (ama 1/2 qy qorfe, iyo far iyo suul dhegayare shiidan). Ku dar huruudda kaddibna walaaq. Yaanyada ku dar si fiicanna u walaaq. Ku dar yaanyo shiishiidda kaddibna walaaq.
  5. Ku dar biyaha kulul iyo digirta. Walaaq kaddibna dabool oo dab yar ku kari muddo 25 daqiiqo.
  6. Ku dar kabsarada iyo filfisha madoow. Walaaq dabkana ka demi. Bariiska Shaciiriyada leh la qaddin.

 

Qaar ka mid ah mukawinaadka

 
Maraq Baamiye & Digir

 
Maraq Baamiye & Digir

 
Maraq Baamiye & Digir

 
Insalaaddo qajaar iyo yaanyo

 

Ragoût d’Okras et de Haricots Verts

www.xawaash.com

Quand nous voulons limiter notre consommation de viande nous nous tournons vers cette recette. C’est très difficile quand on a un ami qui est boucher et qui nous fournit de la viande fraîche. Même quand nous n’avons pas besoin de viande, le téléphone peut sonner et nous nous voyons offrir de l’agneau de lait!

Les ragoûts peuvent être très rassasiants et notre plat rivalise avec les plats de viande les plus savoureux, surtout quand on le sert avec du riz aux vermicelles. Ce plat est populaire dans beaucoup de pays du Moyen Orient. Il existe de nombreuses variations de ce ragoût traditionnel et sa recette peut être modifiée suivant les épices que l’on a dans son placard. Le quatre-épices apporte une excellente saveur au plat et nous vous recommandons d’en utiliser. Si vous n’avez pas de quatre-épices vous pouvez le substituer par ½ cuillère à café de cannelle et une pincée de clou de girofle en poudre.

Essayez ce classique qui incroyablement facile et délicieux et faites une pause sans viande.

 

 
Vidéo sans la musique:

Imprimer la Recette

Imprimer la Recette avec Photos

 

Ingrédients:

(cs est cuillère à soupe; cc est cuillère à café)
(1 mesure = 237 mL = 2.4 dl; 1 cs = 15 mL; 1 cc = 5 mL); mesures à ras

 

Ragoût d’Okras et de Haricots Verts:

  • ¼ mesure (59 mL) d’Huile végétale
  • 1 Oignon moyen (200 g) (en rondelles)
  • ½ livre (225 g) d’Okras – tiges enlevées
  • 3 Gousses d’Ail (hachées)
  • 1 cc (5 mL) de Quatre-épices (Piment de la Jamaïque) – ou ½ cc de cannelle + une pincée de clous de girofle en poudre
  • ½ cc (2.5 mL) de Poudre de Curcuma
  • 3 Tomates gros (600 g) (en dés)
  • 2 cs (30 mL) de Concentré de Tomate
  • 4 cc (20 mL) de Bouillon de Hawa’ij – ou ¾ de cc de Xawaash + 1 ½ cc de sel
  • 1 mesure (237 mL) d’Eau (chaude)
  • ⅓ livre (150 g) de Haricots verts – équeutés
  • ¼ mesure (40 g) de Coriandre (haché)
  • ½ cc (2.5 mL) de Poivre Noir moulu

 

Instructions:

 

Étapes de préparation du ragoût d’okras et de haricots verts

  1. Laver les okras et couper la queue
  2. Laver les haricots verts et les équeuter, puis les couper en morceaux de 1 ½” ( 3 ¼ cm).
  3. Chauffer une casserole à feu moyen, ajouter l’huile et faire revenir les oignons et les okras pendant 5 minutes. Cela aide à rendre les okras moins gluants. Pour les rendre encore moins gluants vous pouvez les couper en plus petits morceaux. L’inconvénient est alors que les petits morceaux d’okras se désintègrent dans le ragoût.
  4. Ajouter l’ail, le quatre-épices (ou ½ cuillère à café de cannelle et une pincée de poudre de clous de girofle). Ajouter le curcuma et bien mélanger. Ajouter les tomates et bien mélanger, puis ajouter le concentré de tomate et touiller.
  5. Ajouter l’eau chaude et les haricots verts. Tourner, puis couvrir et cuire à feu doux pendant 25 minutes.
  6. Ajouter le persil et le poivre noir, puis tourner et couper le feu. Servir avec du riz aux vermicelles.

 

Les ingrédients de la recette

 
Ragoût d’Okras et de Haricots Verts

 
Ragoût d’Okras et de Haricots Verts

 
Ragoût d’Okras et de Haricots Verts

 
Concombre et tomate salade

 

مرق بامية وفاصوليا خضراء

www.xawaash.com

فيديو بدون موسيقى:

اطبع الوصفة – بدون صور

اطبع الوصفة – مع صور

المقادير

 
كوب = 237 مل، ملعقة كبيرة = 15 مل، ملعقة صغيرة = 5 مل
 

مرق بامية وفاصوليا خضراء
زيت نباتي كوب ¼
(بصل( مقطع شرائح جم 200
بامية جم 225
(فص ثوم( مفروم 3
(بهار حلو( مطحون ملعقة صغيرة 1
مسحوق الكركم (الهرد) ملعقة صغيرة ½
طماطم جم 600
معجون طماطم ملعقة كبيرة 2
مرق حوائج ملعقة صغيرة 4
(ماء( ساخن كوب 1
فاصوليا خضراء جم 150
كزبرة جم 40
فلفل اسود مطحون ملعقة صغيرة ½

 

طريقة التحضير:

 

طريقة تحضير المرق

تغسل البامية ويزال الاقماع -1
تغسل الفاصوليا الخضراء وتزال الاطراف -2
يحمر البصل والبامية في الزيت لمدة 5 دقائق في قدر على نار متوسطة. -3
يضاف الثوم، البهار الحلو او 1/2 ملعقة قرفة ورشة قرنفل مطحون. يضاف الكركم (الهرد). يحرك جيدا ثم يضاف الطماطم ويحرك. يضاف معجون الطماطم ويحرك -4
يضاف الماء الساخن والفاصوليا الخضراء يحرك ثم يغطى ويطهى على نار هادئة لمدة 25 دقيقة -5
تضاف الكزبرة والفلفل الاسود. يحرك وتطفئ النار. يقدم مع الارز بالشعيرية -6


بعض المكونات

 
مرق بامية وفاصوليا خضراء

 
مرق بامية وفاصوليا خضراء

 
مرق بامية وفاصوليا خضراء

 
سلطة خيار وطماطم

 

 

 

 

 

 

]]>
http://xawaash.com/?feed=rss2&p=7690 13
Beef & Lamb Fatayer (Fataa’ir) Chaussons au Boeuf et a l’Agneau فطائر باللحم http://xawaash.com/?p=3706 http://xawaash.com/?p=3706#comments Tue, 12 Jun 2012 17:15:09 +0000 http://xawaash.com/?p=3706 Continue reading Beef & Lamb Fatayer (Fataa’ir) Chaussons au Boeuf et a l’Agneau فطائر باللحم]]>

Beef & Lamb Fatayer (Fataa'ir) Chaussons au Boeuf et a l’Agneau فطائر باللحم

 

For Middle Eastern recipes, we owe a lot to Jeddah where we lived for several years. With so many expatriate friends as well as all the different types of restaurants, it was very easy to fall in love with Middle Eastern cooking. Leila was not working at the time (just like most of the women) and she had plenty of time on her hands. So she, together with her neighbours, established a routine where, on a rotating basis, one of them would host the other ladies for coffee and snacks. It was a great way to socialize, exchange recipes, and of course engage in a little gossip. We will share with you all those amazing recipes but you will not be privy to the gossip. It is sealed and concealed.

One of those neighbours was Um Ayman whose recipes we adored. She was from Syria and was a very talented cook who had a large repertoire of traditional Syrian recipes. This fatayer recipe is from the wonderful Um Ayman and we hope that you will agree that they are truly delectable. 

This post is a tribute to Um Ayman. On these difficult days for Syria, we hope that she, as well as her loved ones, are safe and are not in harm’s way. We also wish peace, justice, and prosperity for all the people of Syria.

 

Pour les recettes du Moyen Orient, nous devons beaucoup à Jeddah où nous avons vécu plusieurs années. Avec la présence de beaucoup d’amis expatriés ainsi que de toutes sortes de restaurants, il était très facile de tomber amoureux de la cuisine du Moyen Orient. Leila ne travaillait pas à ce moment là (comme la plupart des femmes) et elle avait beaucoup de temps libre. Donc elle, avec ses voisines, avait une routine où chacune leur tour, l’une d’elles recevait les autres pour le café et une collation. C’était un très bon moyen de rencontrer des gens, d’échanger des recettes, et bien sûr de partager nouvelles et ragots. Nous vous dévoilerons toutes ces excellentes recettes mais vous ne saurez rien des ragots. C’est top secret.

Une des ces voisines était Um Ayman dont nous adorions les recettes. Elle venait de Syrie et elle était une cuisinière talentueuse qui avait un grand répertoire de recettes traditionnelles syriennes. Cette recette du fatayer nous vient de la merveilleuse Um Ayman et nous espérons que vous décrouvrirez aussi qu’elle est vraiment délicieuse.

Ce post est un hommage à Um Ayman. En ces temps difficiles pour la Syrie, nous espérons qu’elle, ainsi que ses proches, sont sains et saufs. Nous souhaitons paix, justice et prospérité à tout le peuple de Syrie.

 

Ingredients for the dough - Ingrédients pour la pâte

 

Ingredients for the filling - Ingrédients pour la farce

 

Ingredients:

(Tbsp is a tablespoon; tsp is a teaspoon)
(1 cup = 237 mL; 1 Tbsp = 15 mL; 1 tsp = 5 mL); all are level measurements

Yields about 50 fatayer

Fatayer Dough:
5 cups (700 g) All-purpose flour
1 Tbsp Instant dry yeast
1 tsp Salt
¼ cup (50 g) Granulated sugar
¾ cup (178 mL) Canola or vegetable oil
2 cups (474 mL) Warm milk

Fatayer Filling:
1 Onion (medium size)
2 tsp Allspice
2 tsp Salt
2 Tbsp Olive oil
1 Sweet red pepper
½ Sweet yellow pepper
1 Firm tomato
½ lb (225 g) Ground beef
½ lb (225 g) Ground lamb (you can also use beef)
½ tsp Ground black pepper
2 Tbsp Pine nuts (optional)

Um Ayman’s recipe for the filling also included the following ingredients which we did not use but you could add if you wish:
1 Tbsp Pomegranate syrup
1 tsp tomato paste 

 

Waxa loo baahanyahay:   

(QW waa qaaddo weyn – midda cuntada lagu cuno; qy waa qaaddo yar)
(1 koob = 237 mL; 1 QW = 15 mL; 1 qy = 5 mL)

Waxaad ka-sameyn kartaa 50 fataa’ir

Burka:
5 koob (700 g) Bur cad
1 QW Qamiirka rootiga (“Instant dry yeast”)
1 qy Cusbo
¼ koob (50 g) Sokor
¾ koob (178 mL) Saliid cad
2 koob (474 mL) Caano qandac ah

Hilibka:
1 Basal (aan aad u-weynayn)
2 qy Buhaarka “allspice”
2 qy Cusbo
2 QW Saliidda oliivada
1 Barbarooni gaduudan
½ Barbarooni jaallo ah
1 Yaanyo adag
½ lb (225 g) Hilib lo’aad shiidan
½ lb (225 g) Hilib ari shiidan (hilib lo’aad ayaa ku-beddeli kartaa)
½ qy Filfil madoow shiidan
2 QW Looska “Pine nuts” (waa ka-dhaafi kartaa) 

Waxaa kaloo hilibka ku-dari kartaa:
1 QW Sirabka rumaanka “pomegranate syrup”. Sirabka rumaanka waa casiirka rumaanka oo la-gursiiyay oo culusaaday
1 qy Yaanyo shiishiid 

 

Ingrédients:
(cs est une cuillère à soupe; cc est une cuillère à café)
(1 mesure = 237 mL; 1 cs = 15 mL; 1 cc = 5 mL); les cuillères sont mesurées rases

Pour 50 chaussons

Pâte à fatayer:
5 mesures (700g) de farine de blé (type 55)
1 cs de levure chimique
1 cc de sel
¼ de mesure (50g) de sucre en poudre
¾ de mesure (178 mL) d’huile végétale (colza ou arachide)
2 mesures (474 mL) de lait tiède

Farce:
1 oignon de taille moyenne
2cc de quatre-épices (piment de la Jamaïque)
2 cc de sel
2 cs d’huile d’olive
1 poivron rouge
½ poivron jaune
1 tomate ferme
½ livre (225g) de boeuf haché
½ livre (225g) d’agneau haché (ou n’utiliser que du boeuf)
½ cc de poivre noir moulu
2 cs de pignons (facultatif)
La recette de Um Ayman pour la farce inclus aussi les ingrédients suivants que nous n’avons pas utilisés mais que vous pouvez ajouter si vous voulez:
1 cs de sirop de grenade
1 cc de concentré de tomate

Preparing the dough - Préparation de la pâte

1. Place the flour in the bowl. 2. Add the instant dry yeast. 3.  Add the salt. 4. Add the sugar. 5. Add the warm milk. 6. Add the oil and mix for 4 minutes with a stand mixer or mix and knead for 10 minutes by hand. 

1. Burka baaquliga ku-shub. 2. Qamiirka rootiga ku-dar. 3. Cusbada ku-dar. 4. Sokorta ku-dar. 5. Caanha qandaca ah ku-dar. 6. Saliidda ku-dar. Afar daqiiqo makiinad ku-rifaaq ama 10 daqiiqo gacan ku-rifaaq.

1. Verser la farine dans un plat. 2. Ajouter la levure chimique. 3. Verser le sel. 4. Verser le sucre 5. Verser le lait tiède. 6. Ajouter l’huile et mélanger 4 minutes avec un mixeur ou mélanger et pétrir 10 minutes à la main.

Fatayer dough - Pâte pour les chaussons

 

Preparing the filling for the fatayer - Préparation de la farce pour les chaussons

1. Place the diced onions in a bowl. 2. Add the allspice. 3.  Add the salt then mix. 4. Add the olive oil and mix well. 5. Add the ground beef and lamb, then mix well. 6. Add the diced red and yellow peppers. 7. Add the diced tomatoes. 8. Add the ground black pepper. 9. Mix well.

1. Basasha baaquli ku-shub. 2. Ku-dar buhaarka “allspice”. 3. Cusbada ku-dar. 4. Saliidda ku-dar. 5. Hilibka shiidan (lo’da iyo ariga) ku-dar. 6. Barbarooniga gaduudka iyo jaalada ku-dar. 7. Yaanyada jarjaran ku-dar. 8. Filfisha madoow ku-dar. 9. Si-fiican isku-qas.

1. Mettre l’oignon émincé en dés dans un plat. 2. Ajouter le quatre-épices. 3. Ajouter le sel et mélanger. 4. Ajouter l’huile d’olive et bien mélanger. 5. Ajouter le boeuf et l’agneau hachés, bien mélanger. 6. Ajouter les poivron rouge et jaune taillés en dés. 7. Ajouter la tomate taillée en dés. 8. Ajouter le poivre noir moulu. 9. Bien mélanger.

Fatayer filling - Farce pour les chaussons

 

Fatayer dough - Pâte pour les chaussons

 

Fatayer dough - Pâte pour les chaussons

 

Shaping and filling the fatayer - Former et farcir le chausson

1. Divide the dough into 50 equal pieces. 2. Shape each piece into a ball (about 1½ inch ball). 3.  Spread each ball using your fingertips, or rolling pin, or pasta roller. 4. Place 1 Tbsp of filling on the dough. 5. Lift a corner and pinch it down as shown in the picture. 6. Lift and pinch down the other corner. 7. Repeat on the other side. 8. This is what the fatayer should look like. 9. Place on an oiled baking sheet or cover the sheet with parchment paper. Bake at 400°F/204°C  for 14 to 16 minutes.

1. Burka 50 gabal is-le’eg u-qaybi. 2. Gabal walba kuuskuus sida sawirka. 3. Burka fidi. Waxaad isticmaali kartaa farahaada, ama qoriga lagu fidiyo, ama makiinadda baastada. 4. Hal QW oo hilib ah saar burka. 5. Dhinac soo qaad oo soo laab kuna dheji sida sawirka. 6. Dhinaca kalena sidoo kale u-soo laab oo isku dheji. 7. Labada dhinac oo kalena sidoo kale u-sameey. 8. Fataa’irka sidaas ayay u ekaanaayaan. 9. Waxaa saartaa bir aad saliid marisay ama isticmaal xaanshi “parchment”. Ku-dub foorno kulaylkeeda yahay 400°F/204°C, muddo 14 ilaa 16 daqiiqo.

1. Diviser la pâte en 50 parts égales. 2. Rouler chaque morceau en boule (de + ou – 4 cm). 3. Etaler chaque boule avec les doigts, ou un rouleau à patisserie, ou une machine à pâtes. 4. Déposer une cuillère à soupe de farce au centre de la pâte. Déposer quelques pignons et presser pour qu’ils ne tombent pas. 5. Relever un côté de la pâte, le plier et le pincer à l’extrémité comme sur la photo. 6. Relever et pincer l’autre extrémité. 7. Répéter avec l’autre côté de la pâte. 8. Voici à quoi ressemble le fatayer (chausson). 9. Placer les chaussons sur une plaque de cuisson huilée ou recouverte de papier cuisson. Cuire à 400°F/200°C pendant 14 à 16 minutes.

Beef & Lamb Fatayer (Fataa'ir) Chaussons au Boeuf et a l’Agneau فطائر باللحم

 

Beef & Lamb Fatayer (Fataa'ir) Chaussons au Boeuf et a l’Agneau فطائر باللحم

 

Beef & Lamb Fatayer (Fataa'ir) Chaussons au Boeuf et a l’Agneau فطائر باللحم

 

Beef & Lamb Fatayer ready for the freezer - Les chaussons boeuf et agneau prêts à être congeler

 

 

 

 

]]>
http://xawaash.com/?feed=rss2&p=3706 68