twentytwentyone
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home3/kexrqumy/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121We were always very fond of carrot cake but we know several family members as well as friends who would prefer to have no cake rather than eating a carrot cake. That is until they tried this cake.
When we started working on this recipe we had a few things we wanted to accomplish. We wanted a moist cake that was less oily, less dense, and had a finer texture that would make it possible to make a clean cut into the cake. We believed we were successful on all counts and the cake was scrumptious even without frosting. The first cake we baked had no chance making it to the frosting stage.
When we frosted the cake and served it to our guests, it was gone in no time. One of them decided that she would have this carrot cake as her wedding cake. That was one of the best compliments we received.
Video without music:
Ingredients:
(Tbsp is a tablespoon; tsp is a teaspoon)
(1 cup = 237 mL = 2.4 dl; 1 Tbsp = 15 mL; 1 tsp = 5 mL); all are level measurements
Carrot Cake:
Directions:
Fiidiyo aan muusik lahayn:
Mukawinaadka:
(QW waa qaaddo weyn – midda cuntada lagu cuno; qy waa qaaddo yar)
(1 koob = 237 mL = 2.4 dl; 1 QW = 15 mL; 1 qy = 5 mL)
Doolshe Karooto:
Diyaarinta:
Nous avons toujours apprécié le gâteau à la carotte mais nous savons que certains parents et amis préféreraient se passer de gâteau entièrement plutôt que de manger du gâteau à la carotte. Mais ça c’était avant qu’ils ne goûtent notre gâteau.
Quand nous avons commencé à travailler sur cette recette nous nous sommes fixés des objectifs à accomplir. Nous voulions un gâteau moelleux mais moins gras et moins dense, qui aurait une texture plus fine qui permettrait de le découper proprement. Nous pensons avoir réussi sur tous les points et le gâteau que nous avons obtenu était délicieux même sans glaçage. Notre premier gâteau n’a pas tenu assez longtemps pour atteindre l’étape du glaçage de toute façon.
Quand nous avons fait un gâteau à la carotte avec un glaçage et l’avons servi à nos invités, il est parti en un rien de temps. L’une d’eux a même décidé qu’elle servirait ce gâteau à la carotte pour son gâteau de mariage. Ce fut l’un des plus beaux compliments que nous avons reçu.
Vidéo sans la musique:
Imprimer la Recette avec Photos
Ingrédients:
(cs est cuillère à soupe; cc est cuillère à café)
(1 mesure = 237 mL = 2.4 dl; 1 cs = 15 mL; 1 cc = 5 mL); mesures à ras
Gâteau à la Carotte:
Instructions:
فيديو بدون موسيقى:
المقادير
كوب = 237 مل، ملعقة كبيرة = 15 مل، ملعقة صغيرة = 5 مل
كيك الجزر | ||
طحين ابيض متعدد الأغراض | جم | 210 |
بيكنج باودر | ملعقة صغيرة | 1½ |
بيكنج صودا (بيكربونات الصودا) | ملعقة صغيرة | 1 |
ملح | ملعقة صغيرة | ½ |
قرفة مطحون | ملعقة صغيرة | ½ |
(هيل (حبهان)( مطحون | ملعقة صغيرة | ¼ |
زنجبيل | ملعقة صغيرة | ¼ |
(بهار حلو( مطحون | ملعقة صغيرة | ¼ |
زبيب | جم | 50 |
(( مبشور | جم | 25 |
سكر ابيض | جم | 100 |
(سكر بني( مضغوط | جم | 110 |
زيت نباتي | كوب | ½ |
بيض | 2 | |
بشر البرتقال | 1 | |
فانيليا | ملعقة صغيرة | 1 |
(اناناس( مضروبة في الخلاط | جم | 130 |
(جزر( مبشور | جم | 215 |
طريقة التحضير:
يبشر الجزر جيدا | -1 |
ينخل الدقيق مع البيكنج بودر، البيكنج سودا، الملح، القرفة المطحونة، الحبهان (هيل) المطحون، مسحوق الزنجبيل والبهار الحلو المطحون | -2 |
يضاف الزبيب المقطع وجوز الهند المطحون ويخلط جيدا | -3 |
يوضع في سلطانية: السكر، السكر البني، الزيت، البيض، بشر البرتقال وروح الفانيلا وتخلط جيدا | -4 |
يصفى الاناناس من الماء ويخلط. يضاف خليط الاناناس والجزر المبشور الى المكونات السائلة وتحرك جيدا | -5 |
تضاف المكونات الجافة على المكونات السائلة وتخلط جيدا | -6 |
تسكب العجينة في قالب 24 سم مغلف بورق الزبدة ومدهون بالزبدة | -7 |
يخبز في فرن مسخن مسبقا على درجة حرارة 193 د.م. (380 ف) لمدة 45 دقيقة | -8 |
يزين بكريمة الجبنة | -9 |
]]>
This is a healthy and great-tasting vegetable dish made of spinach and chunky mashed potatoes and carrots. You can serve it as a side dish or you can eat it with bread, muufo, anjero, rice, or you can even toss it with fresh pasta.
It is an easy dish and is nutritious at the same time. We boiled the carrots and potatoes whole, in order to preserve more nutritional value. However, if you are pressed for time, dice the potatoes and carrots before boiling. This will cut the cooking time by more than half. Remember though, that if the size of the dice is the same for the carrots and potatoes, then the potatoes will be done first.
In Somalia, and elsewhere in East Africa, this is a budget-friendly dish that helps stretch home finances up until the next pay cheque.
Il s’agit d’un plat de légumes sain et goûteux fait avec des épinards, de grosses pommes de terre et des carottes. Vous pouvez le servir comme plat d’accompagnement ou vous pouvez le manger avec du pain, du muufo, de l’anjero, du riz, ou vous pouvez même le mêler à des pâtes fraîches.
Ce plat est facile à réaliser et nourrissant en même temps. Nous avons bouilli les carottes et les pommes de terre entières, pour conserver plus de nutriments. Sinon, si vous êtes pressés par le temps, découper les pommes de terre et les carottes en cubes avant de les faire bouillir. Cela réduira le temps de cuisson de plus de moitié. N’oubliez pas cependant que si les morceaux de carottes et de pommes de terre ont la même taille, les pommes de terre seront cuites en premier.
En Somalie, et ailleurs en Afrique de l’Est, c’est un plat économique qui permet de faire durer les finances jusqu’au salaire suivant.
Ingredients:
Serves 6 (as a side dish)
2 Potatoes
2 Carrots
2 litres Water
¼ cup (59 mL) Olive oil
1 Onion (diced)
1 Tbsp (15 mL) Vegetable seasoning
2 Tomatoes (peeled & diced)
1 lb (454 g) Spinach
Waxa loo baahanyahay:
(Q.W. waa qaaddo weyn – midda cunnada lagu cuno) (q.y. waa qaaddo yar)
2 Bataato (Baradho)
2 Karooto
2 litir Biyo
¼ koob (59 mL) Saliidda oliivada
1 Basal (jarjaran)
1 Q.W. (15 mL) Maraq dajaaj
2 Yaanyo (fiiq oo jarjar)
1 lb (454 g) Isbinaasho
Waxay ku-filan tahay 6 qofood (haddii cunnoyin kale lagu cunaayo)
Sida loo kariyay waxaa ka-fiirsataa ‘video’ga.
Ingrédients:
Pour 6 parts (en accompagnement)
2 Pommes de terre
2 Carottes
2 Litres d’Eau
¼ de mesure (59 mL) d’Huile d’Olive
1 Oignon haché
1 cs (15 mL) d’assaisonnement pour légumes (ex épices pour légumes)
2 Tomates (pelées et hachées)
1 livre (454 g) d’Epinards
Directions:
In a large pot set on medium heat, put the potatoes, carrots, and the water. Boil for 30-45 minutes (depending on the size of the carrots) or until the carrots become fork tender. Remove the carrots.
Continue boiling the potatoes for another 15-20 minutes (depending on the size of the potatoes) or until the potatoes become fork tender. Remove from the pot and let cool.
In a pan set on high heat, saute the onions in the olive oil for 3 minutes. Add the vegetable seasoning and cook for 3 more minutes, then add the tomatoes and cook for an additional 5 minutes.
Add the spinach, then cover and cook for 10 minutes. While the spinach is cooking, peel the potatoes and mash them with a fork then do the same with the carrots. Make the mash chunky.
After the spinach has cooked for 10 minutes, add the chunky mashed potatoes and carrots. Stir well, then cover and cook for 5 minutes.
Instructions:
Dans un grand faitout chauffé à feu moyen, mettre les pommes de terre, les carottes, et l’eau. Faire bouillir pendant 30 à 45 minutes (suivant la taille des carottes) ou jusqu’à ce que les carottes deviennent tendres sous la fourchette. Retirer les carottes.
Faire bouillir les pommes de terre 15 à 30 minutes de plus (suivant la taille des pommes de terre) ou jusqu’à ce que les pommes de terre soient tendres quand piquées avec une fourchette. Les retirer du faitout et laisser refroidir.
Dans une sauteuse chauffée à feu fort, faire sauter les oignons dans l’huile d’olive pendant 3 minutes. Ajouter l’assaisonnement pour légumes et cuire 3 minutes de plus, puis ajouter les tomates et cuire 5 minutes de plus.
Ajouter les épinards, couvrir et cuire pendant 10 minutes. Pendant que les épinards cuisent, peler les pommes de terre et écraser à la fourchette puis faire de même avec les carottes. Faire une purée grossière avec des morceaux.
Une fois les épinards cuits 10 minutes, ajouter les pommes de terre et les carottes en purée. Bien mélanger, puis couvrir et cuire pendant 5 minutes.
1.Dans un grand faitout chauffé à feu moyen, mettre les pommes de terre, les carottes, et l’eau.
Faire bouillir pendant 45 minutes.
2. Retirer les carottes.
3. Faire bouillir les pommes de terre 15 minutes de plus.
4. Peler les pommes de terre lorsqu’elles sont refroidies.
5. Écraser les pommes de terre et les carottes à la fourchette.
1. Dans une sauteuse chauffée à feu moyen, faire sauter les oignons dans l’huile d’olive
pendant 3 minutes.
2. Ajouter l’assaisonnement à légumes et cuire 3 minutes.
3. Ajouter les tomates et cuire 5 minutes.
4. Ajouter les épinards et cuire 10 minutes.
5. Ajouter les pommes de terre et les carottes écrasées.
]]>